přihrát čeština

Příklady přihrát francouzsky v příkladech

Jak přeložit přihrát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Říkala jsem si, že bych vám mohla něco přihrát.
Pourquoi? J'ai pensé vous prendre une autre police.
Co ti mám přihrát?
T'en dis quoi?
Chucku, co mi sem něco přihrát?
Chuck, tu me sers?
Jen mě napadlo, že bych ti mohl přihrát nějakou práci.
Je voulais juste de donner un peu de boulot.
Kdybyste na to šel jako lidská bytost, a ne jako cínový vojáček, mohl bych vám něco přihrát, jako třeba Betty Fraleyovou.
Si vous faisiez preuve d'un peu plus d'intelligence, je vous aurais filé des tuyaux, comme le nom de Betty Fraley.
Když není komu přihrát, nesólujte. Snažte se to uhrát na roh.
Si vous ne passez pas, gagnez un angle du terrain.
Musí někomu přihrát.
Soit il le passe à un coureur, soit il le lance plus loin.
Jenom jsem ti chtěl přihrát puk?.
T'as juste besoin qu'on te fasse la passe.
Tady jsem! Stál jsem tady, pročs mi to nemoh přihrát, ty sračko?
T'en as un, je suis là.
Byl jsem volnej! Mohl jsi mi v pohodě přihrát.
J'avais l'autoroute devant moi.
A jestli to znamená, že vám musím přihrát Juniora Browna, máte ho mít.
Si ça veut dire que je dois vous livrer ce Junior Brown, je le ferai.
Stačí mu přihrát SPZ, a on nám sežene všecko, co potřebujem.
On ajuste à lui sortir un numéro de plaque, il nous sort tous les papiers nécessaires.
Beckerzískal míč. Musí do pěti vteřin přihrát, než se míč zelektrizuje.
Beckera la balle et iI a 5 secondes pour la passer avant qu'elle ne devienne éIectrifiée.
Ramzey nechce přihrát.
Ramzeyne veutpas passerIa balle.

Možná hledáte...