palpiter francouzština
tlouci, bít, bušit
Význam palpiter význam
Co v francouzštině znamená palpiter?
palpiter
Překlad palpiter překlad
Jak z francouzštiny přeložit palpiter?
Příklady palpiter příklady
Jak se v francouzštině používá palpiter?
Citáty z filmových titulků
Seule en ce lieu obscur, je sens mon cœur palpiter et une telle épouvante m'assaille, qu'il me semble mourir, qu'il me semble mourir.
Sama na tomto tmavém místě, cítím tlukot vlastního srdce. Zachvacuje mě strach, zdá se mi, že umírám.
Je peux te sentir palpiter d'excitation!
Mohu cítit jak v tobě pulzuje energie!
Parce que j'aime voir palpiter les veines de tes tempes!
Protože se strašně ráda dívám, jak ti nabíhají žíly na spáncích.
Son corps n'arrête pas de palpiter.
Její tělo je jako v křečích.
Je me sens palpiter à un rythme fou.
Moje láska je jako vysoká horečka.
Faites un peu de vélo et laissez palpiter votre coeur, cher monsieur.
A klidně ať vám buší srdce, od toho tu přece je.
Comme sa main remontait le long de ses cuisses blanches, Elle sentit son membre énorme palpiter de désir.
Sunul ruku vzhůru po jejích krémových stehnech, a ona cítila, jak jeho velký úd pulzuje touhou.
File!.elle sentit sa saucisse énorme palpiter de désir.
A ona cítila, jak jeho velká klobása pulsuje touhou.
Les livres ont commencé à palpiter, à battre de plus en plus fort. Les mots ont commencé à sortir des livres. Ils me narguaient.
A knihy začaly. pulsovat, pořád hlasitěji a hlasitěji, slova z nich začala vybíhat, stovky, tisíce slov, která se mi posmívala.
Mon palpitant allait cesser de palpiter.
Chceš, aby mě klepla pepka?
Donc tu es la fille qui fait palpiter son coeur.
Tak ty jsi to děvče, pro které jeho srdce buší.
Quand je pense à toi. je ne sais pourquoi. mon cœur commence à palpiter.
Když na tebe myslím,. tak se mi z nějakých důvodů rozbuší srdce.
Je sens encore mes mains palpiter, le sang s'accélérer et le vent me fouetter. quand je pilotais mon hélicoptère. à travers les montagnes.
Pořád cítím třesoucí se ruce, návaly krve a bičování větru.. když jsem lítal s mou helikoptérou.. Do hor.
Oh tu es le plus beau, tu fais palpiter mon cœur.
Jsi krasavec, úplně se mi rozbušilo srdce.
Možná hledáte...
palpitace |
palpitant |
palpitation |
palpiste |
palpifère |
palpigère |
palpicorne |
palpiforme |
palpe-mâchoire |
palpébré |
palpable |
palper-rouler