parchant čeština

Překlad parchant francouzsky

Jak se francouzsky řekne parchant?

parchant čeština » francouzština

fripouille crapule canaille bâtard

Příklady parchant francouzsky v příkladech

Jak přeložit parchant do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Parchant, ničema a děvka?
Est-ce à un scélérat, un bâtard, un coquin, une racaille?
Ale Taťka je příšerně línej parchant.
Le Père est un vieux nigaud paresseux.
Kdyby se mi ten parchant dostal pod ruku.
Si je le tenais, je vous dis.
Takovej parchant a práci sehnal.
Il en a de la veine, ce salaud-là.
To muselo být naráz, Fausto je opravdu parchant.
Parce que, pour être franc, il s'est très mal comporté.
Kdo je to? Cikánskej parchant!
Il m'insulte, mais un jour, il faudra qu'il paye!
Naučit co? Bejt takovej parchant jako ty?
À être un salaud?
Víte, co ten parchant provedl?
Vous savez ce qu'a fait cet enfant de salaud?
Co ten parchant Yoshida dělá?
Que devient Yoshida?
Mary, byl bych hnusný parchant, kdybych ho nepozval.
Mary, j'aurais été incorrect en ne l'invitant pas.
Neni to poprvý, co mi ten parchant řek, že jsem komouš.
C'est pas la première fois que cet enfoiré me traite de coco.
Ale jestli mi takhle nějakej parchant řekne řeknu, že jsem prodejce dynamitu, kterej čeká, až bude moct vyhodit fabriku do vzduchu.
Mais si c'est un autre qui le dit, je dirai que je suis un terroriste qui va faire sauter l'usine.
Ten zmetek Tagliabue, ten parchant.
A cause de ce salaud de Tagliabue, cette ordure, ce fumier.
Není žádnej flákač, žádnej parchant.
C'est un vrai père, lui.

Možná hledáte...