plynovod čeština

Překlad plynovod francouzsky

Jak se francouzsky řekne plynovod?

plynovod čeština » francouzština

gazoduc feeder conduite de gaz

Příklady plynovod francouzsky v příkladech

Jak přeložit plynovod do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Že vybouchl plynovod to je co?
Nous, on le sait bien. Un gazoduc explose. c'est quoi?
Takže: mikrofony, jehla, plynovod, mříž a kasino. to by byla teorie.
Voilà les gars : micros, vannes de gaz, aiguille, grille et casino, hein? - C'est comme ça que ça marche en théorie.
Z hlediska vlády USA to byl takřka zázračný plynovod, protože mohl sloužit mnoha účelům.
Halliburton. Pour le gouvernement américain, ce pipeline était une aubaine, tout le monde y trouvait son compte.
Ano, ale i kdybys jí našel, vysvětlila by se tím exploze jen tady, nikoliv roztržený plynovod venku.
Et quand bien même, ça n'expliquerait que cette explosion, pas celle de la conduite.
Plynovod se zachoval jako rampa.
La conduite agit comme un tremplin.
No, vypadá to že váš zaměstnanec zapálil troubu když jeho cigareta rozžhavila plynovod.
Alors, on dirait que votre employé a allumé un four quand sa cigarette a embrasé un conduit de gaz.
Buňka, která zaútočila na skladiště a plynovod, byla z Holandska.
La cellule qui a attaqué le dépôt d'essence et le pipeline, ils venaient de Hollande.
NEBEZPEČÍ PLYNOVOD A teď si dám doutníček vítězství.
Et maintenant, un cigare de la victoire.
Možná zničili plynovod a to nás omámilo a teď máme ty vidiny.
Peut-être qu'ils ont percé un tuyau de gaz et nous sommes -- tous en train d'halluciner.
Když jsem se naposledy díval, přes Atlantik žádný plynovod nevedl.
Il n'y a pas de gazoducs sous l'Atlantique.
Že tam byl rozbitý plynovod. Samozřejmě, že byl.
Rupture d'une conduite de gaz.
Někdo poškodil plynovod.
On a saboté l'arrivée de gaz.
Promiňte, kamarádi. Zatímco jsme opravovali plynovod, nějak jsme rozbili výtah.
Désolé, en réparant le gaz, on a détraqué l'ascenseur.
Náš cíl je zastavit ekoteroristu pokoušejícího se vyhodit do vzduchu největší plynovod v Severní Americe takže bych tomu úplně neříkala dovolená.
On doit arrêter un éco-terroriste d'exploser le plus grand gazoduc d'Amérique du Nord. C'est pas vraiment des vacances.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
Meles manquera terriblement à la ville d'Hargeisa, ayant prévu de mettre en place un gazoduc, financé par la Chine, traversant le territoire du Somaliland depuis l'Ogaden jusqu'à la côte.
V případě dokončení učiní plynovod z Íránu nepostradatelného energetického partnera Evropské unie.
S'il parvient à réalisation, le pipeline de Nabucco fera de l'Iran un partenaire indispensable de l'UE pour son approvisionnement énergétique.
Severoevropský plynovod bude přinejmenším osmkrát dražší než alternativní plynovod Jamal II, který by procházel po souši přes Polsko.
Ce projet coûtera au moins huit fois plus que l'autre pipeline Yamal II, qui serait passé par la Pologne.
Severoevropský plynovod bude přinejmenším osmkrát dražší než alternativní plynovod Jamal II, který by procházel po souši přes Polsko.
Ce projet coûtera au moins huit fois plus que l'autre pipeline Yamal II, qui serait passé par la Pologne.
Tím, že nový plynovod obejde Ukrajinu, Polsko a samozřejmě pobaltské země, slibuje Kremlu větší moc ve snaze znovu se regionálně prosadit.
En contournant l'Ukraine, la Pologne et, bien sûr, les États baltes, le nouveau gazoduc renforcera l'influence du Kremlin qui cherche de nouveau à s'imposer dans la région.
Ukázkovým příkladem disagregace je plynovod Nord Stream, který si podbízí Německo a rozhněvává Polsko a pobaltské státy.
L'exemple type de la déségrégation est le cas du gazoduc Nord Stream, qui bénéficie à l'Allemagne tout en indisposant sérieusement la Pologne et les pays baltes.
Podmořský plynovod bude stát trojnásobek částky, na kterou by přišel nový plynovod vybudovaný na již existujících pozemních trasách, přičemž zároveň podkopává energetickou bezpečnost východních sousedů Německa a ohrožuje křehký ekosystém Baltského moře.
Ce pipeline sous-marin coûtera trois fois le prix de la construction d'un nouveau gazoduc le long de tracés terrestres existants, fragilise la sécurité énergétique des pays à l'est de l'Allemagne et menace le fragile écosystème de la mer Baltique.
Podmořský plynovod bude stát trojnásobek částky, na kterou by přišel nový plynovod vybudovaný na již existujících pozemních trasách, přičemž zároveň podkopává energetickou bezpečnost východních sousedů Německa a ohrožuje křehký ekosystém Baltského moře.
Ce pipeline sous-marin coûtera trois fois le prix de la construction d'un nouveau gazoduc le long de tracés terrestres existants, fragilise la sécurité énergétique des pays à l'est de l'Allemagne et menace le fragile écosystème de la mer Baltique.
V červenci došlo k pumovému útoku na plynovod dopravující egyptský zemní plyn do Izraele a Jordánska. Od svržení Mubarakova režimu to byl již patnáctý podobný útok a plynovod dodnes není v provozu.
Le mois dernier, un pipeline acheminant du gaz naturel égyptien vers Israël et la Jordanie, a fait l'objet d'une attaque - la 15e du genre depuis le renversement du régime de Moubarak - et demeure hors service depuis lors.
V červenci došlo k pumovému útoku na plynovod dopravující egyptský zemní plyn do Izraele a Jordánska. Od svržení Mubarakova režimu to byl již patnáctý podobný útok a plynovod dodnes není v provozu.
Le mois dernier, un pipeline acheminant du gaz naturel égyptien vers Israël et la Jordanie, a fait l'objet d'une attaque - la 15e du genre depuis le renversement du régime de Moubarak - et demeure hors service depuis lors.
Ti dva spolu budují, anebo se snaží budovat, plynovod Nord Stream, nesmírně nákladný projekt, který naplňuje dva strategické cíle.
Tous deux construisent, ou essayent de construire, le gazoduc Nord-stream, un projet extrêmement coûteux qui satisfait un double objectif stratégique.
Jako jakýsi bonus plynovod rovněž upevní postavení ruské ekonomiky coby přívěsku té německé - jako dodavatele přírodních zdrojů.
Avantage supplémentaire, ce gazoduc consolidera aussi le statut de l'économie russe comme l'un des apanages de l'Allemagne - son fournisseur de ressources naturelles.

Možná hledáte...