polovička čeština

Příklady polovička francouzsky v příkladech

Jak přeložit polovička do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Já vím, lepší jalovička než jen polovička, ale teď není čas na vtipkování.
Ce serait un coup vache.
Kdo se to tam míhá na okraji lesa jestli ne moje drahá polovička s hercem!
N'est-ce pas ta femme avec son acteur? j'achève l'acteur!
Řekl bych tak polovička.
Disons : moitié, moitié.
Ale patří mi přece polovička Delambre Freres?
Mais je possède la moitié de Delambre Frères?
Inspektore, nejen kapitán, ale i polovička posádky je pod obraz.
Inspecteur, non seulement le capitaine, mais la moitié de l'équipage est ivre.
I kdybych tě to naučil, je to jen polovička.
Même si je t'apprenais, ce n'est qu'une partie.
Umět zacházet s tímhle je jen polovička.
Manier le pistolet n'est qu'une partie.
Takže takhle žije ta druhá polovička.
Voilà comment ils vivent, ces mecs!
Tak to si počkám, protože to by musela vyletět polovička našich, která taky bere.
Moi destitué! Alors il faudra faire destituer toute la brigade.
Ale upozorňuju vás, že polovička z nich nemá hlavu na správným místě.
C'est sûr. Remarquez. il y en a tellement qui n'ont pas de tête!
Je tady polovička londýnský policie. Jo.
La moitié de la police de Londres est ici ce matin.
Nebo z nich zbude polovička.
Ou ils rendent pas les bons.
Předpokládám, že než s vámi skončím, zůstane vás tak polovička.
La moitié d'entre vous y passera avant que j'en aie fini.
Polovička těchhle kurev pracuje pro Vietkong.
La moitié de ces putes bridées sont des officiers Vietcong.

Možná hledáte...