pramalý čeština

Překlad pramalý francouzsky

Jak se francouzsky řekne pramalý?

pramalý čeština » francouzština

rare maigre insuffisant

Příklady pramalý francouzsky v příkladech

Jak přeložit pramalý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Brzy jsme zjistili, že Ruppert měl pramalý zájem mluvit o pašování drog.
Nous avons vite constaté que Ruppert ne tenait pas spécialement à parler de traffic de drogue.
Státní návladní má však pramalý zájem.
Le procureur, lui, s'en tape.
Jak jsem předpokládal, krysy, červi a další mrchožrouti v tomhle parku prokázali pramalý zájem o metamfetaminem nadopované maso.
Comme je le pensais, les rats, asticots et autres charognards de ce parc ont montré peu d'intérêt pour la viande aux amphétamines.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jsou to vysoká čísla, ale důvod k obavám je pramalý - pokud stávající evropská patnáctka provede příslušné přípravy.
Ces chiffres sont élevés, mais il existe peu de raisons de s'inquiéter, et aucune si les membres actuels de l'Union européenne s'y préparent.
Taková léčba však bude mít pramalý význam, pokud nebude dostupná nebo přístupná obyčejným lidem.
Mais ces traitements ne seront pas d'une grande utilité s'ils ne sont pas rendus accessibles au plus grand nombre.
Takový je koneckonců smysl evropské svěrací kazajky v podobě úsporných opatření, která brzdí růstové vyhlídky Evropy, a z ekonomického hlediska mají tudíž pramalý smysl.
Ce dernier point est après tout la raison de la camisole de force que sont les mesures d'austérité, qui plombent les perspectives de croissance et qui ne font donc pas grand sens du point de vue économique.
Domácí veřejné mínění podpoří použití síly, pokud se budou občané cítit ohroženi nebo nabudou přesvědčení, že jde o spravedlivou věc, avšak Američané mají jen pramalý zájem vládnout jiným státům.
L'opinion publique intérieure soutiendra l'usage de la force si le peuple se sent menacé ou si la cause à défendre est juste, mais les Américains ont peu d'intérêt à régner sur les autres nations.
Velká část toho, co se uzákoní coby stimulační opatření, má na tvorbu pracovních míst pramalý bezprostřední dopad, ale zato má nepříznivý dlouhodobý dopad na vládní finance.
Une grande partie des décisions qui sont votées en faveur de la relance n'a que peu d'incidence sur les créations d'emplois mais des effets négatifs à long terme sur les finances publiques.
Existuje však jen pramalý důvod věřit, že tato navrhovaná byrokratická obluda zajistí větší bezpečnost než existující složky FSB a MVD.
Mais il y a peu de raisons de croire que ce monstre bureaucratique apportera une sécurité plus grande que les forces existantes du FSB et du MVD.
Je-li systém utvářející celosvětové chápání chudoby takto pomýlený, mají prohlášení o úspěchu či nezdaru pramalý význam.
Avec un tel système imparfait pour formuler la compréhension de la pauvreté dans le monde, les déclarations de succès ou d'échec n'ont pas beaucoup de sens.

Možná hledáte...