polo | proxo | provo | proto

prolo francouzština

Význam prolo význam

Co v francouzštině znamená prolo?

prolo

(Très familier) Propre au monde des prolétaires.  Peu importe si tu l’appelles Wal-Mart Bougon ou Pitt Bougon (c’est plus prolo que Chanel ou Vuitton), cet enfant sera aimé, entouré, cajolé, investi par un clan.  Même la poutine peut être snob et le foie gras prolo.  Beaucoup de critiques d’art parlaient de « commodités ». Je faisais des scies circulaires, des buts de foot, des armoires, des objets un peu prolos. Tout le monde connaît un but de football ou une bonbonne de gaz. Ce sont des objets qui ont une « crédibilité de la rue ».  Adjectif

prolo

(Très familier) Prolétaire.  C’est la première fois que je vois ici un étudiant de philosophie, m’avait-il dit. D’habitude, les copains qu’on m’envoie sont des prolos !  Fils d’un fonctionnaire du conseil général de Seine-Saint-Denis et d’une bibliothécaire, le nouveau chantre de la banlieue, pas plus que son prédécesseur Renaud, enfant de prof, n’est un prolo.  Il fait pourtant parfois la une de la presse internationale, ce patelin pour prolos oubliés de la réussite high-tech d’un pays passé, en moins de quinze ans, de la culture de l’avocat à celle des cellules souches.  Nom commun

Příklady prolo příklady

Jak se v francouzštině používá prolo?

Citáty z filmových titulků

T'es un prolo, c'est bien ça?
Jsi šampón, nebo ne?
Tu te souviens de moi, prolo?
Pamatuješ, šampóne?
Si tu veux sauter une prolo, te gêne pas pour moi.
Jestli tu cuchtu chceš, tak si posluž.
Vous verrez comment vit un prolo.
Viděla byste, jak se žije.
Vous ne me défendrez pas parce que je suis une prolo concon?
Tak vy mě nebudete hájit, protože jsem sprostá nána?
C'est pourquoi il est Baron, et moi je ne suis qu'un prolo.
Proto je baron pán, a já kmán.
Le prolo. L'homme de la rue.
Průměrných pracujících lidech, o obyčejném člověku.
T'es qu'un nul. Un prolo. Un travailleur, un minable.
Jsi nula, obyčejnej dělník.
C'est un prolo.
Je sirotek.
Un vrai prolo, quoi.
Nosí modrej límeček. hahaha!
Ne pas être une Vanderbilt fait de moi une prolo?
Že nejsem Vanderbiltová, že jsem bílá žebrota?
Ça fait vraiment prolo.
Jak nějaká holka z karavanu.
Jupp, ça fait prolo.
Jupp zní hrozně dělnicky.
Désolée que vous soyez un prolo milord.
Promiňte, že jste z dělnický rodiny, mylorde.

Možná hledáte...