rádoby čeština

Příklady rádoby francouzsky v příkladech

Jak přeložit rádoby do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Co se stává, když se kluk zapIete s bandou rádoby tvrďáků?
Il fréquentait une bande de voyous.
Jenom vím, jaký myšlenky mají i rádoby slušný lidi, když jde o zlato.
Dès qu'il y a de l'or, ça donne de drôles d'idées, même aux gens bien.
Myslíš si, že to Johnny celé zabalí kvůli. jednomu užvanenému bývalému rádoby šampiónovi?
Johnny courrait le risque de voir toute sa combine par terre à cause d'un réformé du ring, un tocard qu'était plus souvent au tapis que debout?
Kde je ten rádoby vysvoboditel, který má vysvobodit všechny Hebrejce?
Où est ce prétendu sauveur qui doit libérer les Hébreux?
Zdá se, že ho každý rádoby pistolník na hranici. chce poslat na hřbitov na Boot Hill.
Chaque flingueur de la frontière recherchait l'honneur de l'envoyer ad patres.
Nazývá to tak, to rádoby umělecké. Nemůže se dočkat, až to uvidíš, Gomezi.
Encore combien de temps dois-je tenir cette pose, Morticia?
Já znám ty jejich rádoby testy.
Je connais leurs soi-disant tests.
Papa, to nejsou rádoby testy. Ale pravé testy!
Ce sont de vrais tests!
Žiješ v paláci rádoby italského předka. Který je obrovský jako tisíc duší. A kde byl hostem samotný císař.
Au sein de ce temple bâtit par un aïeul italianisant, vaste comme un mir de mille âmes, et qui n'abrita qu'un empereur solitaire, parmi des fresques aux tons de neige et d'écorces jaune, tu es resté un enfant.
Tohle nimrání se oněch rádoby kritiků mě otravuje po celou moji filmovou dráhu.
Ce genre d'insinuations perfides m'ont poursuivi toute ma carrière.
Ale být zostuzen rádoby italským milovníkem který zaměnil mou rozvážnost za neschopnost je už příliš mnoho!
Mais être évincé par un coiffeur, un Italien esbroufeur. qui prend mon indifférence pour de l'incapacité. est une chose que je ne supporte pas!
Jak se dostal z toho vašeho rádoby vězení?
Comment il a pu s'évader?
Má rádoby nedostupnost netrvala příliš dlouho, že?
Mon numéro de fille difficile n'a pas duré longtemps, si?
Myslíte snad, že jezdíme v tomhle rádoby policejním autě a se sušenkama na palubní desce, kdyby to nebylo kvůli filmování?
Vous pensez qu'on conduirait cette drôle de voiture avec du chocolat sur le tableau de bord, si c'était pas un film?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Od té doby Východní Turkestán existuje pouze na papíře, jako člen Organizace nezastoupených států a národů (UNPO), rádoby soupeře Organizace spojených národů, založeného v roce 1991.
Les dirigeants de la seconde république orientale du Turkestan ont vraisemblablement été tués sur les ordres de Staline, lorsque l'avion qui les emmenait vers Pékin pour des négociations s'est soi-disant écrasé sur le territoire soviétique.
Předkládám názor, že v nepříliš vzdálené budoucnosti projde mravní, sociální i politická podpora kapitalismu náročnou zkouškou, neboť rádoby rovnostářské zdravotnické soustavy čelí neustále rostoucím nákladům.
Je suis d'avis que, dans un avenir relativement proche, le soutien moral, social et politique en faveur du capitalisme sera sérieusement mis à l'épreuve par l'augmentation constante des coûts de systèmes de santé qui se veulent égalitaires.
Ať už s mladými rádoby milionářskými obchodníky sympatizujeme více či méně, dává jejich představa o útlaku nějaký smysl?
Malgré toute notre sympathie pour ces jeunes millionnaires en herbe, que penser de leur histoire d'oppression?

Možná hledáte...