récurer francouzština

čistit, leštit, drhnout

Význam récurer význam

Co v francouzštině znamená récurer?

récurer

Curer, nettoyer complètement en frottant, en parlant surtout des ustensiles de cuisine.  Récurer une casserole.  Prenant une éponge, il se mit en devoir de récurer les tables de la dissection. Faire un troisième labour dans les vignes.

Překlad récurer překlad

Jak z francouzštiny přeložit récurer?

récurer francouzština » čeština

čistit leštit drhnout

Příklady récurer příklady

Jak se v francouzštině používá récurer?

Citáty z filmových titulků

La cuisine française doit rendre la vaisselle difficile à récurer.
Po francouzských jídlech musí to nádobí vypadat.
Il suffira de le récurer et de le polir.
Stačí je oškrábat a navoskovat.
Je préférerais récurer le sol.
Nejprv radši budu drhout podlahu.
Le temps de récurer les sols, nettoyer la baignoire, étendre le linge.
Než vydrhnu podlahu, umyju vanu, pověsím prádlo.
Elle pue un peu mais si on la lave., que penses-tu de ça, la récurer un peu?
Jde cítit, ale mohli bychom ji umýt. Co ty na to? Trocha mýdla, vody?
Je vais récurer les casseroles et me laver les cheveux.
Jdu vydrhnout hrnce a umýt si vlasy.
J'étais en train de récurer une cuve. C'est ce que j'ai dit!
Ale to jsem říkal.
Vous n'êtes pas en train de récurer des toilettes?
Drhlas dnes nějaký zajímavý toalety?
Et on saupoudre d'un reste de produit à récurer le four.
Všechno dozdobíme čističem a necháme uležet.
J'ai dû les récurer avec de l'essence de pétunia.
Musel sem je očistit výtažkem z petunie.
Car tu auras beau récurer leurs sols. bercer leurs bébés le restant de tes jours.
Nemusíte jim prát a drhnout jejich podlahy. Můžete uspávat jejich fakany po zbytek života.
J'ai des goussets à récurer.
Já musím jít prát spodky.
Je dois la récurer avec une grosse éponge.
Nesnáším, když ji musím umývat houbou.
A vous récurer le derrière?
Vytírat si prdel?

Možná hledáte...