réglé francouzština

upravený, regulovaný

Význam réglé význam

Co v francouzštině znamená réglé?

réglé

Qui est sage, régulier.  Homme réglé.  Esprit réglé.  C’est un jeune homme réglé dans ses mœurs, qui a des mœurs et une conduite réglées.  Son esprit n’est pas encore bien réglé.  Son imagination est bien peu réglée.  Un ordinaire réglé, ordinaire qui est tous les jours le même.  Un pouls réglé, bien réglé, pouls dont les battements sont égaux, sans être trop forts ni trop fréquents.  Une fièvre réglée, une fièvre dont les accès sont réguliers.  Être en commerce réglé, en correspondance réglée avec quelqu’un, avoir par lettres une correspondance régulière avec lui. Convenu, prévisible, inévitable.  C’est réglé, cela ne peut manquer d’arriver. Qui a ses menstruations.  Une femme bien réglée, une femme qui a ses règles exactement.  Une fille réglée, une fille qui a commencé à avoir ses règles.  Une femme de dix-sept ans, non réglée, d'un tempérament nerveux, affectée d'une mélancolie à la suite de souffrances morales, avait été soumise sans succès, pendant plus de deux mois, aux purgatifs, aux antiphlogistiques et aux nervins. Marqué de lignes droites, parallèles, tracées à la règle.  Papier réglé.  Réglé comme du papier à musique, d'une régularité parfaite. (Foresterie) Régulièrement taillé.  Ces bois sont en coupes réglées, on en coupe tous les ans une certaine quantité d'arpens à un certain âge, en sorte que les coupes différentes se succèdent les unes aux autres. (Par extension) (Figuré) Exploité sans ménagement, dont on tire parti de façon répétée et abusive.  J'ai mis, comme vous, les sots en coupes réglées.

Překlad réglé překlad

Jak z francouzštiny přeložit réglé?

réglé francouzština » čeština

upravený regulovaný

Příklady réglé příklady

Jak se v francouzštině používá réglé?

Citáty z filmových titulků

C'est réglé, alors.
Pak je tedy dohodnuto.
Kat a tout réglé. Allons voir Kemmerick. Il arrivera peut-être un truc intéressant en chemin.
Teď když to Kat všechno vyřešil, jdem za Kemmerickem.
Ce sera vite réglé avec moi.
Já mu ty nesmysly brzy zatrhnu.
Ça s'est réglé à l'amiable.
Věc se vyřídila mimosoudně.
Ça y est. Tout est réglé.
Vidíš, Stew, a je to vyřešený.
C'est réglé?
Výborně.
Avez-vous déjà laissé votre femme. seule dans une boîte sans avoir réglé l'addition?
Už jste někdy nechali sedět svou ženu samotnou v nočním klubu a se šeky?
C'est réglé.
To stačí.
Je crois qu'il vaut mieux que tout soit réglé dès maintenant.
Nejlíp bude vyřídit to hned.
Tout est réglé?
Vše domluveno?
Tout est réglé!
Všechno je domluveno!
D'ici demain, ça sera réglé.
Do zítřka bude moje.
Bon. maintenant tout est réglé.
No. tak teď už jsem viděl všechno.
Tout est réglé.
Všechno.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La pêche illicite, non déclarée et non réglementée constitue un problème qui peut être réglé en faisant preuve d'initiative et en faisant appel à la coopération internationale.
Nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov je problém, který lze vyřešit správným vedením, činy a mezinárodní spoluprací.
Insoluble, le différend est passé de cour en cour sans jamais être réglé.
Spor zůstával bezvýchodný a táhl se donekonečna po soudech.
Le programme de la Géorgie n'est pas tout à fait réglé et, d'un pays à l'autre, le contexte est variable, mais manifestement, on peut aller loin avec les instruments de base.
Gruzínský balík ještě není hotovou záležitostí a jinde existují odlišné podmínky, avšak tento příklad ukazuje, že i standardními nástroji lze dosáhnout mnohého.
Pour quelle raison le problème de l'Europe face à la faiblesse des monnaies aux États-Unis et en Asie devrait-il être réglé lors d'un forum mondial?
Proč by se situace, kdy Evropa nese na svých bedrech zátěž spojenou se slabými měnami v USA a Asii, měla napravovat na globálním fóru?
Cette semaine, les États-Unis et Singapour ont réglé les derniers détails liés à un accord bilatéral de libre échange (ALE).
Tento týden Amerika a Singapur urovnaly poslední překážky a uzavřely bilaterální dohodu o volném obchodu.

Možná hledáte...