religieux francouzština

náboženský, mnich

Význam religieux význam

Co v francouzštině znamená religieux?

religieux

Relatif à la religion.  On voit par le statut ici reproduit que les maréchaux, les férons, les serruriers et les taillandiers formaient, à Abbeville, une seule corporation industrielle et une même confrérie religieuse sous l'invocation de saint Eloy.  Peu de chefs religieux bénéficient d’une réputation aussi enviable que celle de Tenzin Gyasto, chef spirituel et temporel du Tibet bouddhiste, qui se fait aussi appeler Sa Sainteté le dalaï-lama.  Une rivalité politique envenimée par les dissentiments religieux préparait depuis longtemps la guerre entre le roi d’Espagne et la reine d’Angleterre.  C'est dans le même esprit mélioriste que Condorcet prône un enseignement élémentaire, moral et civique qui constitue la meilleure réponse au fanatisme religieux. Qui est pieux, qui vit selon les règles de la religion, qui est conforme à la religion.  Il mène une vie religieuse.  Des sondages ont montré que plus un Juif est religieux, moins il est tolérant. Qui est exact, ponctuel, scrupuleux.  Il est religieux observateur de sa parole.  On trouvera partout cette version assez juste, et si religieuse, que jamais elle ne s'est écartée du sens de l'auteur. - (adresse du libraire au lecteur précédant la version française des Méditations métaphysiques de René Descartes, 1647) Qui appartient à un ordre régulier.  L’habit religieux.  La vie religieuse.  Une maison religieuse. (Figuré) Qui semble inspiré par des sentiments de piété.  relatif à la religion

religieux

Personne engagée par un vœu à suivre une certaine règle autorisée par l’Église.  J'avais un mouvement précis de la langue pour empêcher le pain sacré d’effleurer mes dents. Je pratiquais même ma technique en mangeant des retailles d’hosties que j'achetais à la livre chez les religieuses cloîtrées qui les fabriquaient.  Les religieux de Saint-Benoît, de Saint-Augustin, etc. (Collectivement) Ensemble de ce qui a trait à la religion.  Cette association du politique et du religieux perpétua, jusqu’au milieu du XXe siècle, un système féodal abusif entretenu par la noblesse et les moines.

Překlad religieux překlad

Jak z francouzštiny přeložit religieux?

Příklady religieux příklady

Jak se v francouzštině používá religieux?

Citáty z filmových titulků

C'est un peu comme ceux qui deviennent religieux sans saisir ce qui leur arrive.
Je to jako když přejdeš na víru a přitom to vůbec nechceš.
Et par la prière, je ne veux pas dire crier et marmonner, et se vautrer comme un porc dans le sentiment religieux.
A modlit se neznamená křičet nebo drmolit, ani libovat si v náboženském sentimentu jako prase v bahně.
On l'enterrera après le service religieux.
Ještě ne. Je dole, čeká na obřad, chudáček.
Les religieux ne vont-ils pas où on leur dit, sans en demander plus?
Copak vy nejdete bez řečí tam, kam vás pošlou?
Il ne le saurait jamais, mais cela lui épargnait l'achat de prospectus religieux.
Nikdy se o tom nedozví, ale aspoň ho nikdo nebude balamutit.
Naturellement, étant religieux.
Přirozeně, jsem věřící člověk.
Un office religieux régulier!
Nic tak uhozenýho! Opravdický kostel.
Toi Konrad, religieux!
Ty, Konráde? Věřící.
Des pamphlets religieux.
Samé náboženské brožury.
Voyez-vous, je ne suis pas religieux donc pas Juif de religion.
Pochopte, jsem bez vyznání, takže z hlediska víry nejsem Žid.
De nos jours, des millions de gens ne sont que vaguement religieux.
Na světě dnes musí být miliony lidí, kteří věří jen v nejmlhavějším smyslu.
Nettoyage, raccommodage, du linge toujours net, propre et frais, et ensuite. ensuite seulement, on s'installe confortablement avec un livre religieux.
Udělat všechno praní, obléci se jako z klícky, všechno látání a šití, a pak, pouze až potom, si sednout na klidnou hodinku s dobrou knihou.
On se sentait religieux rien qu'en le regardant.
Stačilo se na něj podívat, a z člověka byl najednou věřící.
Je ne suis pas religieux, mais je crois en Dieu.
Nejsem kdovíjak pobožný, ale v Boha přesto věřím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Même si le prince héritier Abdallah bénéficie d'un entourage loyal, dont fait partie la Garde nationale, il doit faire face à l'opposition des patriarches de l'establishment religieux.
Poněvadž i když korunní princ Abdulláh má kolem sebe svou vlastní loajální družinu včetně Národní gardy, odporu čelí hlavně ze strany nejvyšších náboženských představitelů.
Les faucons idéologiques ne sont pas tous religieux, bien que ceux qui le soient fondent leur revendication sur des promesses et des prophéties divines.
Nábožensky založení ideologičtí jestřábové opírají svá tvrzení o Boží sliby a o proroctví. Nejsou takoví ale všichni.
Les faucons idéologiques appartiennent généralement au Parti National Religieux et au Likud.
Ideologičtí jestřábové obvykle pocházejí z Národní náboženské strany a z členských stran Likudu.
L'Iraq pourrait même se désagréger, laissant ainsi le champ libre à un Iran d'autant plus fort, autre membre de l'axe du mal, ainsi que cocktail bien plus dangereux : une ambition nucléaire alliée au fondamentalisme religieux.
Irák se může i rozpadnout, čímž by vznikl mnohem silnější Írán, který je rovněž členem osy zla, ale navíc je i nebezpečnější, neboť jaderné ambice se zde mísí s fundamentalismem.
Luote État juif d'Israël, où des fanatiques messianiques et des nationalistes religieux ont adhéré à une théologie politique qui remet en cause la légitimité même des institutions démocratiques, n'est pas immunisé contre ce phénomène.
Vůči tomuto jevu není imunní ani židovský stát Izrael, kde si mesiánští fanatici a náboženští nacionalisté osvojili politickou teologii, která zpochybňuje samotnou legitimitu demokratických institucí.
Trente ans après la révolution islamique, les Iraniens sont indéniablement moins religieux et plus ouverts.
Třicet let po islámské revoluci náboženské založení Íránců prokazatelně slábne a sílí jejich liberalismus.
Plus le discours religieux monolithique a pesé sur la société iranienne, plus les valeurs d'ouverture ont exercé leurs attraits.
Uvalení zkostnatělého náboženského diskurzu na společnost způsobilo, že Íránce začaly přitahovat liberální hodnoty.
L'establishment religieux de la religion wahhabite, les co-dirigeants cachés de l'Arabie saoudite, pourrait parfaitement entraver les tentatives d'Abdullah de parvenir à une réconciliation religieuse régionale.
Problém je v tom, že Abdalláh se nemůže spolehnout na své domácí konzervativní spojence, že mu dají čas, jenž království potřebuje.
Le Liban constitue un laboratoire social idéal car il comprend plusieurs groupes religieux où la ségrégation géographique est forte, ainsi que des frontières communautaires fortement appliquées.
Libanonské obyvatelstvo rozděluje vlastně několik náboženství.
En effet, des facteurs autres que religieux divisent la population.
Někteří Libanonci se spíše než za Araby považují za Féničany a hlásí se ke kulturní spřízněnosti s Francií spíše než s arabským světem.
Ceci se vérifie également dans le domaine de la participation des femmes sur le marché du travail, qui est faible au Liban mais uniforme d'un groupe religieux à l'autre.
Naše práce ovšem silně podpořila Fukuyamovu teorii o tom, že kultury a hodnoty ustupují do pozadí natolik, nakolik modernita určuje společenské podmínky v zemi.
Mais les Saoudiens semblent moins religieux que leurs coreligionnaires musulmans.
Saúdové se ale zdají být méně zbožní než jejich muslimští druzi.
Les sociologues de la religion soutiennent depuis longtemps que dans un environnement religieux monolithique, ou lorsque les institutions religieuses sont étroitement liées à l'Etat, la religiosité globale de la population décline.
Sociologové náboženství už dlouho tvrdí, že ve zkostnatělém náboženském prostředí nebo v prostředí, kde jsou náboženské instituce úzce provázány se státem, všeobecná zbožnost veřejnosti upadá.
Les partisans de la démocratie ont tendance à être moins religieux, plus séculaires, plus tolérants envers autrui, plus critiques des actions du secteur public, et plus inquiets par l'invasion culturelle occidentale.
Příznivci demokracie bývají méně náboženští, sekulárnější, tolerantnější vůči ostatním, kritičtější k chování veřejného sektoru a více se zajímají o kulturní invazi Západu.

Možná hledáte...