sebezapření čeština

Překlad sebezapření francouzsky

Jak se francouzsky řekne sebezapření?

sebezapření čeština » francouzština

abnégation

Příklady sebezapření francouzsky v příkladech

Jak přeložit sebezapření do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl by odejít, navždy opustit Anglii, žít nepoznán ve vzdálené zemi najít klid v životě plném pokory a sebezapření.
Il partirait. Il trouverait la paix dans une vie d'humilité et de repentir.
Bůh si tvé sebezapření a oběť pamatuje, dcero.
Ce sacrifice est inscrit au ciel.
Stále žije v sebezapření, Bernice.
Continue à vivre dans le déni.
Nebudu poslouchat kecy hipíků žijících v sebezapření.
J'essaie de rester positif. J'ai pas de leçons à recevoir de hippies marginaux.
Co to je žít v sebezapření?
Marginaux?
Nic z toho by se nestalo, kdybys měl alespoň trochu sebezapření, což nemáš.
Ça ne serait pas arrivé si tu t'étais imposé un peu de retenue.
Nevidíš, jaké to je pro Popse sebezapření, když tě o tohle žádá?
Tu vois bien Pops a pilé sur son orgueil. pour te demander de faire ça?
Půst znamená oběť a růst skrze sebezapření.
C'est le sacrifice et l'avancée spirituelle par le déni de soi.
Je to sebezapření.
Déni de soi.
Tohle říká někdo, kdo v podstatě žije v sebezapření.
Tu me dis ça alors que tu vis dans le déni.
Žije v takovém sebezapření.
Mais elle ne parle jamais de rien. Elle est dans une sorte de déni.
Podporovat její sebezapření nebo ji motivovat, aby byla ve formě? Flor?
Ou l'inciter à retrouver la ligne?
Ale žila jsem v sebezapření.
Mais je vivais dans le déni.
To není sebezapření. Našli to brzy. Bude vpořádku.
Elle a été prise à temps, elle va s'en sortir.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávné zpravodajství o bombardování Fallúdži je také ukázkovým příkladem sebezapření.
Les reportages récents sur les bombardements de Fallouja relèvent eux aussi de l'auto-renonciation.

Možná hledáte...