sebezapření čeština

Překlad sebezapření spanělsky

Jak se spanělsky řekne sebezapření?

sebezapření čeština » spanělština

abnegación

Příklady sebezapření spanělsky v příkladech

Jak přeložit sebezapření do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl by odejít, navždy opustit Anglii, žít nepoznán ve vzdálené zemi najít klid v životě plném pokory a sebezapření.
Dejaría Inglaterra para siempre y viviría en un país lejano, encontraría la paz en una vida humilde y de abnegación.
Sebezapření v jedné z pekelných divočin.
Auto-abnegación en algún páramo infernal.
Bůh si tvé sebezapření a oběť pamatuje, dcero.
Un sacrificio registrado en el Cielo.
Vím, jak to pro vás muselo být nepříjemné a jaké sebezapření to pro vás muselo znamenat.
Sé de todas las molestias y humillaciones que debió implicar para usted.
Bez bolesti a sebezapření člověk nezažije pravé potěšení.
Sin dolor y privaciones, no sentimos el verdadero placer.
Nic z toho by se nestalo, pokud bys měl v sobě alespoň špetku sebezapření.
Nada de eso hubiera sucedido si hubieras tenido un poco de buen juicio y dominio.
Nevidíš, jaké je to pro Popse sebezapření když tě o tohle žádá!?
No ves que Pops se tragó el orgullo para pedirte esto?
Tohle říká někdo, kdo v podstatě žije v sebezapření.
Tú no eres ningún santo, así que deja de criticarme.
Žije v takovém sebezapření.
Pero nunca habla de nada. Está como negando todo.
To není sebezapření.
No negamos el problema.
Možná, že realita způsobuje, že potřebujeme sebezapření.
Quizá, en realidad, negar sea una necesidad.
Sebezapření: přítel.
La negación:?
Pro Charlotu bylo sebezapření nejlepším přítelem, hned po Harrym.
La negación se transformó en la mejor amiga de Charlotte, después de Harry.
A mluvíme-li o sebezapření..
Vendrán de visita,? No?!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávné zpravodajství o bombardování Fallúdži je také ukázkovým příkladem sebezapření.
La reciente cobertura de los bombardeos en Falluja también ha sido un ejercicio de autonegación.

Možná hledáte...