skutálet čeština

Příklady skutálet francouzsky v příkladech

Jak přeložit skutálet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Takhle se skutálet dolů je docela zábavné.
Après cette dégringolade, ce ne sera plus rien. de tomber des escaliers!
Věřit v to, Susie, že tvoje tělo si zaslouží lepší osud, než se skutálet z nějaké terasy.
Franchement, je tiens à te dire, que ton corps mérite mieux que de tomber d'un balcon.
Veď míč nad svým uchem. a když ho hodíš, nech ho skutálet z prstů, ano?
Mets la balle sur ton oreille et quand tu la lances, fais-la rouler sur tes doigts, d'accord?
Hodlám se ho skutálet z kopce.
Je vais descendre la colline.
Muselo se tam skutálet a právě teď ji našla.
Il a dû rouler dedans, elle vient de le trouver.
Nakonec si uvědomíš, že jen tlačíš kámen do kopce a on se taky může skutálet dolů přes tvé srdce a rozdrtit tvé životní dílo.
Finalement, il devient clair que l'on pousse le rocher en haut de la colline pour qu'il redescende en roulant droit sur notre cœur et écrase le travail de toute une vie.
Manžel mohl násilím navést auto na okraj a před zřícením vyskočit, třeba se trošku skutálet z kopce, aby to vypadalo víc jako nehoda, madam.
Le mari a pu envoyer la voiture au bord du précipice et sauter avant l'accident, et a peut-être roulé légèrement le long de la colline pour que ça ressemble davantage à un accident.
Mohl ho skutálet z náspu u nějakého kanálu v oblasti.
Il aurait pu le pousser d'un quai d'un canal du coin.

Možná hledáte...