slunit čeština

Překlad slunit francouzsky

Jak se francouzsky řekne slunit?

slunit čeština » francouzština

prendre un bain de soleil

Příklady slunit francouzsky v příkladech

Jak přeložit slunit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vstávat a slunit!
On se réveille!
Půjdu v jejím vánku, slunit se v paprscích její krásy a ležet ve zlatých klenbách její vášně.
Je me chaufferai aux rayons de sa beauté. Je m'étendrai sous l'arche de sa passion.
Pojedete se slunit někam na pláž?
Vous allez vous retirer sur une plage?
Běžte se slunit v záři reflektorů.
Te voilà un grand héros.
Nejrychlejším způsobem jak získat teplo, je slunit se na slunci, jako to dělají bazilišci ve Střední Americe.
Le plus simple, pour cela, est encore un bon bain de soleil. C'est ce que fait ce basilic d'Amérique centrale.
Buď se budeš furt slunit na Mykonos.
Soit tu continues à t'exploser à Mykonos.
Všichni tři se budeme slunit ve zlatém světle a odhodíme veškeré zábrany!
Tous les 3 on se prélassera dans la lumière dorée et on libérera nos inhibitions.
A teď to nejlepší. Budeš se slunit na tom nejjasnějším a nejkrásnějším světle.
Et la meilleure partie. tu te chaufferas dans la plus brillante, la plus belle des lumières.
Žárlím, protože ona je ten typ holky, co se bude slunit na jachtě, na obálce Marie Claire.
Je suis jalouse parce qu'elle est le genre de fille qui sera un jour en couverture de Marie Claire en prenant un bain de soleil sur un bateau.
Chceš se dostat na scénu a mluvit o Tylerovi, i když jsi říkal, žes ho ani neznal, jen aby ses mohl slunit v odrazu jeho tragédie.
Tu veux monter sur la scène et tu veux l'appeler Tyler alors que tu m'as dit ne même pas le connaitre pour pouvoir profiter de sa propre tragédie.
Jezdí se slunit na Francouzskou riviéru?
Aller au soleil sur la Côte d'Azur?

Možná hledáte...