smilovat čeština

Příklady smilovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit smilovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžu se smilovat nad zločincem. - On není zločinec.
Je ne peux pas gracier un criminel.
Vaše Veličenstvo. - Smilovat se nemůžu. Tak alespoň odložte popravu.
La grâce est impossible.
Proč se má otrok smilovat nad zotročitelem?
Pourquoi l'esclave aurait-il pitié de l'esclavagiste?
Jestli se nedokážeš smilovat nade mnou, tak co ony.
Si que tu n'as pas pitié de moi, aie pitié de tes petites soeurs.
Jak to, Noxee a já, jsme se rozhodli se smilovat nad timhle přestrojeným Latino klukem - a vzít ho s sebou.
Quand je pense que Noxee et moi avons eu pitié de ce Latino travesti et l'avons emmené avec nous.
Jestli jim předáme i tyto dva, mohli by se smilovat.
Ceux-ci nous vaudront leur pitié.
Nemohl byste se pro jednou smilovat a nechat nás odjet, aby tady můj přítel dostal svou šanci, být se svou milovanou, než všichni dorazíme ke konci svojí cesty?
Ne pourriez-vous pas être indulgent juste cette fois et nous laisser repartir pour que mon ami ici présent puisse tenter de retrouver celle qu'il aime avant qu'on ne connaisse tous une mort prématurée?
Takže já se teď mám smilovat?
Je devrais faire preuve de pitié?
Nemůžeš se nade mnou smilovat?
Tu ne peux pas me laisser tranquille?
Můžeš se smilovat.
Tu peux faire preuve de clémence.
Příležitost smilovat se nad jedním mužem.
Montrez votre compassion avec un homme.
Nesmíš se nad nepřítelem smilovat.
Ne jamais épargner un adversaire.

Možná hledáte...