substitut francouzština

náhrada

Význam substitut význam

Co v francouzštině znamená substitut?

substitut

(Rare) Celui qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime.  Il l’a nommé son substitut. (Droit) (En particulier) Magistrat chargé de remplacer au parquet le procureur général, le procureur de la République. (Par extension) Ce qui tient lieu d’autre chose, qui remplace.  Les opposants à cette mesure estiment au contraire que l’ivoire du mammouth de Sibérie peut sauver l’éléphant d’Afrique du braconnage, en lui servant de substitut.  Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter. Celui qui tient la place d’un autre

Překlad substitut překlad

Jak z francouzštiny přeložit substitut?

substitut francouzština » čeština

náhrada zástupce náhradník

Příklady substitut příklady

Jak se v francouzštině používá substitut?

Citáty z filmových titulků

M. le substitut qui retire une lettre à la poste restante.
Možná je to návladní, který si přišel pro poste restante.
Et si ce n'est ni M. Faillol, ni le substitut, c'est peut-être le docteur Germain lui-même.
Když to není návladní, možná je to doktor Germain.
C'est la première affaire intéressante depuis que je suis substitut. Je ne vais pas la rater.
Po třech letech ve funkci mám konečně zajímavý případ.
M. le substitut, nous protestons hautement!
Protestujeme, pane. Co nejsilněji protestujeme!
M. le substitut, mes compliments.
Nezdržím vás dlouho. Gratuluju vám!
Substitut Ogilvy.
Zaměnit Ogilvy.
Vous savez que je ne suis pas très heureuse d'être juste un substitut à Chiyo.
Víš, že mě ale moc netěší, dělat jen náhradu za Chiyo.
Et il a besoin d'un guide et d'un substitut paternel, Jim.
A potřebuje průvodce a potřebuje otcovský vzor, Jime.
Ils ont remplacé mes pilules par ce substitut.
Sebrali mi drogu a místo ní tam dali tohle.
Je peux modifier le réacteur pour qu'il utilise un substitut de carburant.
Mohu reaktor upravit tak, aby fungoval na náhradní pohon.
Mais nous n'avons pas de substitut. Si. Nos phaseurs.
Ale my náhradní pohon nemáme.
Je verrai le substitut et Me Fallon en référé.
Setkám se s prokurátorem a panem Fallonem v mé kanceláři.
Quand un bébé sanglier est séparé de sa mère, il cherche un substitut.
Když se matce ztratí nějaké sele, pokusí se najít náhradu.
Nous sommes entre nous, vous connaissez Jean, Lech des transports, l'architecte en chef, le directeur de l'agriculture, le substitut.
Tak to vidíte, Jaka znáte, kolega Lech, oddělení komunikace, územní architekt, zemědělství, soudruh prokurátor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ainsi l'OCDE s'apparente-t-elle au piètre substitut d'un forum intergouvernemental mondialement représentatif.
OECD je tedy chabá náhražka celosvětově reprezentativního mezivládního fóra.
L'Occident lui a laissé le bénéfice du doute et son anti-communisme a été élevé au rang de substitut de la démocratie.
Dostalo se mu výhody presumpce neviny a jeho antikomunismus byl povýšen na náhražku demokracie.
Cependant, en dépit de l'intérêt évident de ces transferts dans le soutien des objectifs de développement, il ne faut pas oublier que ce sont des fonds privés et qu'ils ne devraient pas être considérés comme un substitut à l'aide officielle.
Navzdory evidentní hodnotě těchto peněz při podpoře rozvojových cílů však musíme mít na paměti, že jde o soukromé prostředky, které by se neměly považovat za náhražku oficiální pomoci.
On a souvent identifié le football à un substitut à la guerre - une manière symbolique plus ou moins pacifique d'en découdre avec les rivalités internationales.
Fotbal bývá často označován za náhražku války - za symbolickou a víceméně mírumilovnou cestu, jak ventilovat mezinárodní rivalitu.
L'expérience montre en effet qu'il n'existe aucun substitut.
Zkušenosti ukazují, že toto řešení nelze ničím nahradit.
Les réserves iraniennes en gaz naturel ne sont pas un substitut à l'énergie nucléaire bon marché, car son utilisation est plus rentable dans d'autres secteurs que celui de la production d'électricité.
Dobývání íránských zásob zemního plynu by levnou jadernou energii nenahradilo, protože plyn je mnohem výnosnější, použije-li se jinak než k výrobě elektřiny.
Mais il ne faut pas considérer ces organes comme un substitut à un processus d'accession plus large dont seule l'UE peut avoir l'initiative.
Tyto orgány však nesmí být pokládány za náhražku mnohem rozsáhlejšího přístupového procesu, který může iniciovat pouze EU samotná.
En fait, la libéralisation de l'agriculture apporterait un substitut viable à l'immigration dans bien des cas.
Geny se navzájem ovlivňují a je pak ovlivňuje okolní svět.
L'austérité budgétaire n'en est qu'un piètre substitut.
Fiskální úsporná opatření jsou slabou náhražkou.
La démocratie est un moyen de décider qui vont être les décideurs et non un substitut au processus de décision.
Demokracie není náhražkou rozhodování, nýbrž způsobem rozhodování o tom, kdo bude rozhodovat.

Možná hledáte...