symbolisme francouzština

symbolizmus, symbolizace, symbol

Význam symbolisme význam

Co v francouzštině znamená symbolisme?

symbolisme

Figuration par des symboles, interprétation par les symboles.  Son interprétation rationnelle du symbolisme scripturaire s'exerce sans critérium ni règles fixes d'herméneutique pour distinguer ce qui, dans l'Écriture, doit être pris au sens littéral ou au figuré.  Le principe du rite est, en effet, que les hommes doivent se gorger de cette liqueur pour que la terre, par l’effet sympathique de ce symbolisme, soit imbibée de pluie bienfaisante. (Art) Mouvement poétique de la fin du dix-neuvième siècle, en réaction contre l’école parnassienne et contre l’école naturaliste.

Překlad symbolisme překlad

Jak z francouzštiny přeložit symbolisme?

symbolisme francouzština » čeština

symbolizmus symbolizace symbol

Symbolisme francouzština » čeština

Symbolismus

Příklady symbolisme příklady

Jak se v francouzštině používá symbolisme?

Citáty z filmových titulků

Il y a sans doute du symbolisme de ma part.
Jen ho podejte na vedení.
Le symbolisme.
Symbolismus.
Le symbolisme était un peu lourd.
Nebyla ta symbolika občas těžkopádná?
Je sais qu'un trône n'est rien d'autre qu'un fauteuil, mais le symbolisme est important, non?
Warp 11.9.
Epargne-moi ton symbolisme grotesque.
Porovnání je groteskou.
Ie symbolisme en serait vraiment.
Věř mi, Stane, opravdu velký věci.
D'un symbolisme abstrait obsédant.
Znepokojující abstraktní symbolismus.
Qu'est-ce que le symbolisme logique?
Co to je logický symbolismus?
Que dirait le Dr Freud du symbolisme de l'autocannibalisme?
Co by doktor Freud řekl o symbolismu pozření sama sebe?
Ou est-ce notre grande et dévorante peur d'une guerre civile qui nous a permis de charger de symbolisme une simple affaire, et nous ferait mépriser la vérité qui se dresse devant nous, haute et fière comme une montagne?
Nebo je to spíš náš velký a sžíravý strach z občanské války, co vdechuje takový symbolismus prosté kauze, která to vůbec nevyžadovala, a teď nás nutí, abychom ignorovali pravdu přesto, že se před námi tyčí jako hora.
Je capte bien le symbolisme.
Symbolismus chápu.
Le symbolisme!
Symbolismus!
Jodie, où as-tu appris à jongler avec le symbolisme comme ça?
Jodie kde ses naučila takové triky s kamerou.
Tu passes tes soirées sur Internet à discuter du symbolisme des X-Files?
Trávíš, každé odpoledne tím, že na internetu rozebíráš symboliku Akt X?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aujourd'hui, le problème va bien au-delà du symbolisme.
Tato věc dnes dalece přesahuje symboliku.
Mais les progrès vers la vision idéaliste ne peuvent pas continuer à dépendre d'un symbolisme défraîchi.
Pokrok směrem k této idealistické vizi však nemůže být nadále závislý na ušmudlané symbolice.
Cependant, en matière de symbolisme et d'iconographie constitutionnels, l'Europe est remarquablement hétérogène.
V otázce ústavního symbolismu a ikonografie je však Evropa pozoruhodně různorodá.
Le symbolisme associé à cette ville qui relie deux continents convenait parfaitement.
Symbolika města, které je mostem mezi dvěma světadíly, byla obzvláště příhodná.
Les Allemands, c'est bien compréhensible, ont un problème avec le symbolisme national, mais j'ai repéré quelques-uns de leurs supporters qui portaient des déguisements proches du costume traditionnel bavarois.
Němci mají s národní symbolikou pochopitelně problém, ale zahlédl jsem pár fanoušků v kvazibavoráckých oblečcích.

Možná hledáte...