tajemno čeština

Příklady tajemno francouzsky v příkladech

Jak přeložit tajemno do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Luxus. tajemno. Tím vším lze ženu svést.
Luxe, mystère il n'en faut pas plus pour séduire une femme.
Problém byl v tom, že jsem pořád viděl záhadu a tajemno.
Le problème, c'est que je ne vois que misère et ténèbres.
Ale tohle tajemno má svoje kouzlo.
Mais ne rien savoir, ça a son charme.
Myslela jsem, že všechno to tajemno byla přetvářka pro ženy.
Je croyais que ce regard visait à séduire les femmes.
Není v tom tajemno.
Ca tue le mystère.
Všechny oběti se zajímaly o tajemno.
Toutes trois étaient liées à I'occulte.
To tajemno, vzrušení.
La peur, la passion.
Že existuje přesné datum a čas tvé smrti. Nikde žádné tajemno.
Connaître la date et l'heure de ta mort retire tout le mystère.
Všechno to tajemno mě nutí si myslet, že nechceš být součástí tohodle.
Ecoute, tous ces secrets me donnent l'impression que tu ne veux pas être dans tout ça.
A právě to tajemno mě přitahuje..
Et c'est cet indéterminisme qui m'attire.
Umí navodit tajemno, že!?
Il me surprendra toujours.
Všechno to jsou jen lži a další tajemno, nakonec to stejně šeredně odskáčeme.
Mais ça n'est que plus de secrets et plus de mensonges, et au bout d'un moment, tout ça va te sauter au visage.
Co ty vidíš jako tajemno, já vidím jako opatření.
Ce que tu peux percevoir comme des secrets, j'appelle plutôt ça des précautions.
Když máš celý život před sebou naplánovaný nějak to ztrácí tajemno.
Quand ta vie est déjà toute tracée alors que tu n'es encore qu'un foetus, ça flingue un peu le mystère.

Možná hledáte...