tajnost čeština

Překlad tajnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne tajnost?

tajnost čeština » francouzština

secret

Příklady tajnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit tajnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Aha, to byla ta tajnost.
C'était donc ça, ton secret.
Tajnost operací, zeměpisná poloha táborů, přerušení komunikace v posledních dnech války, když vyhlazování dosáhlo milionů obětí, nám zcela jasně ukazují, že nemluví pravdu.
Le caractère secret des opérations, l'emplacement des camps, la coupure des communications qui marqua la fin de la guerre alors que les morts se chiffraient en millions, prouvent de manière flagrante que l'accusation nous ment!
V tom se skrývá nějaká tajnost.
Quelque chose me dit qu'il y a anguille sous roche.
A proč ta tajnost?
Et pourquoi ce secret?
Držely to v tajnost, vite.
C'était un secret.
Ale díky výcviku hostesky dokázala skrýt každou tajnost.
Mais son entrainement en tant que modèle publicitaire lui permet d'en dissimuler toutes traces.
Co to je za tajnost?
C'est quoi ces conneries?
Co je to za tajnost?
Quel est le secret?
Přísná tajnost je podmínkou CIA, nebo tobě to neřekli? No tak, Sam.
Clause de confidentialité du CIA, tu connais pas?
I přesto, že se mi líbí ta myšlenka světa bez ní, ty fotky Dana a Blair mě donutily si uvědomit, že ty problémy nezpůsobují tajnost.
Non, à propos de Gossip Girl. J'ai beau adorer l'idée d'un monde sans elle, j'ai réalisé que le problème, ce ne sont pas les secrets, mais les conclusions que les gens en tirent.
Tajnost.
Secret.
Omlouvám se za tu tajnost.
Pardon pour tout ce mystère.
Ale není to žádná tajnost.
D'accord, mais n'importe qui aurait pu apprendre ce protocole.
Vždycky máte nějakou tajnost, že?
Tu as d'autres secrets, hein, Renata?

Možná hledáte...