tajně čeština

Překlad tajně francouzsky

Jak se francouzsky řekne tajně?

tajně čeština » francouzština

secrètement en confidence en cachette confidentiellement

Příklady tajně francouzsky v příkladech

Jak přeložit tajně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tajně mě sledovala jak ve filmu Spolubydlící od té doby, co jsme tu.
Elle veut prendre ma place depuis qu'elle est là.
Už žádné zadní vchody. Už žádné tajně schůzky.
Finis les vestibules. et les rendez-vous secrets.
Tajně jsem začal už před pěti lety, pracoval jsem celou noc, každou noc až do rozbřesku.
J'ai commencé il y a cinq ans, en secret. Je travaillais toutes les nuits jusqu'à l'aube.
Já jen vím, že všichni tajně touží najít ráj na zemi, kde je mír a bezpečí.
Je sais qu'ils espèrent secrètement rencontrer un paradis où ils trouveront la paix.
Půjdu sama tajně za ní, v dokonalém přestrojení. Pražádný mě nepozná.
J'irai moi-même à la maison des nains, si bien déguisée que personne ne se doutera de rien.
Určitě po něčem tajně vzdycháš a toužíš. možná že máš nějakou lásku.
Ton petit cœur désire sûrement quelque chose. Tu aimes peut-être quelqu'un?
Mluvíte tak nahlas, že nemusím poslouchat tajně.
Vous parliez si fort qu'il n'était pas nécessaire d'écouter en cachette.
Paní de Winterová k němu občas tajně chodila. Chodívala k němu i předtím, než se vdala.
Mme de Winter le consultait avant même son mariage.
Ty se tajně scházíš s Danem Cutlerem?
Vois-tu Dan Cutler en cachette?
Prosím, Jacku, já. s ním chci utéct a tajně si ho vzít.
S'il vous plaît, je. Je m'enfuis pour l'épouser.
Tajně vyjížděly lodě.
Ils faisaient sortir plein de navires.
Tak poslouchejte. Abatyše kláštera Justiniano, která je mou starou přítelkyní, mi tajně poslala zprávu.
On a poignardé mon coursier et je crains le pire pour Isabella.
Princezna byla dnes v noci tajně dopravena do kláštera.
Elle vit! Où est-elle? Ecoutez, très cher.
Vím, že se tajně scházíš s Alucardem.
Je sais que toi et Alucard vous voyez secrètement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spíše se vcítil do situace Nikity Chruščova a souhlasil s návrhem, že výměnou za stažení sovětských raket z Kuby tajně demontuje americké rakety v Turecku a Itálii.
Il choisit plutôt de comprendre le personnage Nikita Khrouchtchev, et accepta de retirer en secret les missiles américains de Turquie et d'Italie en échange d'un retrait équivalent des missiles soviétiques de Cuba.
O měsíc později pak Hitler neméně tajně prodal Litvu Stalinovi.
Un mois plus tard, toujours dans le plus grand secret, Hitler a vendu la Lituanie à Staline.
Na konzervativní straně Jacques Chirac teď oficiálně Sarkozyho podporuje, ale stejně tak je možné, že tajně vybídne své nejoddanější stoupence, aby hlasovali pro Bayroua, třebaže se oba muži nemají ani trochu v lásce.
A droite, Jacques Chirac soutient Sarkozy, mais il pourrait secrètement encourager ses fidèles à voter pour Bayrou, même si les deux hommes ne s'apprécient guère.
Írán už možná tajně obohacuje uran.
L'Iran a en effet peut-être déjà lancé secrètement son programme d'enrichissement de l'uranium.
Podnět přišel po zveřejnění záznamu tajně pořízeného organizací ochránců zvířat Animal Defenders International, na němž pracovník cirkusu opakovaně bije slonici Annu.
Cette motion fait suite à la diffusion d'images, obtenues en caméra cachée par Animal Defenders International, montrant un employé de cirque frappant de manière répétée Anne, une femelle éléphant.
Ještě rušivěji na mezinárodní klid působí to, že hrstka nejaderných signatářů smlouvu tajně znectila.
Encore plus dangereux pour la paix internationale, une poignée de pays signataires a triché.
Historikové tento špinavý příběh znají, ale většina lidí na Západě nikoliv (z nemalé části proto, že řada intervencí probíhala tajně).
Les historiens connaissent cette histoire sordide, mais la plupart des Occidentaux l'ignorent (en grande partie parce qu'un grand nombre de ces interventions ont été secrètes).
Odpověď je jasná: samozřejmě že by si Rusové nadšením mnuli ruce a tajně by dvojčata v čele polského státu oslavovali.
La réponse est claire : les Russes se seraient naturellement frotté les mains en jubilant et auraient secrètement rendu hommage aux frères jumeaux à la tête de l'État polonais.
Dvě nedávné oběti čistek v politbyru byly souzeny tajně, stejně jako Poova manželka a jeho bývalý policejní náčelník.
Les deux derniers membres du Bureau politique à avoir fait l'objet d'une purge ont été jugés en secret, tout comme la femme de Bo et son ancien chef de la police.
Muset by být rovněž předmětem nesmírně dotěrných kontrol, aby si svět mohl být jistý, že Írán tajně neobohacuje uran a nevyvíjí jaderné zbraně.
Ce programme devrait aussi être soumis à des inspections fortement poussées, afin que le monde s'assure que l'Iran ne se livre pas secrètement à l'enrichissement d'uranium et à la fabrication d'armes nucléaires.
Počátkem 90. let porušil Pchjongjang závazky plynoucí ze Smlouvy o nešíření jaderných zbraní, když tajně zpracoval tolik plutonia, že by to stačilo na výrobu dvou jaderných bomb.
Au début des années 90, Pyongyang avait violé ses obligations, auxquelles elle avait souscrit en signant le Traité de non-prolifération, en retraitant suffisamment de plutonium pour fabriquer deux armes nucléaires.
Nemálo z nich bylo podporováno a tajně řízeno vládami.
Beaucoup de ces terroristes étaient soutenus et secrètement contrôlés par les gouvernements.
Mnozí z nich si tajně přejí, aby Izrael rozdrtil Hizballáh, a zbavil je tak jejich problému.
Nombreux sont ceux qui souhaitent en secret voir Israël écraser le Hezbollah et les débarrasser du problème une bonne fois pour toutes.
Řadu dohod navíc předchozí vlády očividně uzavřely tajně - a zjevně i bez schválení Kongresem.
Il apparaît en outre que de nombreux contrats ont été conclus en secret par les gouvernements précédents, sans l'accord du parlement, pourtant requis par la Constitution bolivienne pour les transactions de ce type.

Možná hledáte...