tasser francouzština

zmáčknout, vršit, stisknout

Význam tasser význam

Co v francouzštině znamená tasser?

tasser

Mettre des choses en tas, en réduire le volume par la pression.  Tasser du foin, des fourrages, du blé.  Il présenta sa cigarette à la flamme, puis tendit l’allumette à Pierson, et le regarda qui allumait sa pipe en la tassant à petits coups avec son bout de crayon. (Canada) Prendre la place de.  Marcel a perdu son emploi. Il s’est fait tasser par un plus jeune. (Canada) Déplacer.  Tasse le vase plus à droite. (Pronominal) S’affaisser sur soi-même sous l’action de son propre poids, en parlant de construction, de terre, etc.  Les terres rapportées ont besoin de se tasser pour s’affermir. (Pronominal) (Figuré) (Familier) S’arranger.  Tout se tassera après les premiers kilomètres; à présent, la pagaye est intense. Il y a des chameaux à la traîne qui se refusent à avancer, d'autres dont les colis mal équilibrés tombent à terre... (Pronominal) (Canada) Se déplacer un peu sur le côté.  Tasse-toi, j’ai pas de place.  Monique, tasse-toi un peu vers les autres pour qu’on te voie sur la photo. (Pronominal) (Canada) Quitter un lieu.  Tasse-toi, c’est ma place ici. (Intransitif) Croître, multiplier, s’élargir.  Cette oseille commence à bien tasser.  Cette giroflée a bien tassé. (Cyclisme) Pousser un autre cycliste sur le bord de la route.  Les images montrent que ce dernier s’est déporté sur la droite et a joué du coude pour tasser Fabio Jakobsen jusqu’à le projeter à pleine vitesse dans le décor.

Překlad tasser překlad

Jak z francouzštiny přeložit tasser?

tasser francouzština » čeština

zmáčknout vršit stisknout sevřít nacpat komprimovat hromadit

Příklady tasser příklady

Jak se v francouzštině používá tasser?

Citáty z filmových titulků

S'il pouvait se cacher un temps. cette affaire pourrait se tasser.
Pokud se má někde na chvíli schovat. než ta záležitost přejde.
Ça finit par se tasser, hein?
A člověk se nedokáže zlobit pět let, nebo jo?
Ca va se tasser.
Myslím, že se vše uhasí.
Les choses finiront par se tasser.
Uklidni se.
Tu veux te tasser sur le côté de la route pour que je conduise?
Proč nezastavíš a nenecháš mě řídit?
Laissez-moi tasser ces bébelles.
Nemám nic proti ničemu.
On avait nos rentrées de Pittsburgh, et au bout d'un moment, l'affaire de la Lufthansa a commencé à se tasser.
Dostávali jsme prachy z Pittsburghu. a ta záležitost s Lufthansou se brzo uklidnila.
Ça a fini par se tasser.
Trvalo měsíce, než se všechno uklidnilo.
On va se tasser.
Ty lidi se šoupnou.
Vous allez vous tasser un peu?
Pojď sem. Vy se šoupnete, že jo?
Une fois la lave libérée, les plaques tectoniques commenceront à se tasser.
Jakmile bude vypuštěno tolik lávy, tektonické desky začnou klesat.
Ca devrait se tasser bientôt.
Všechni říkají, že to přejde.
Ça va se tasser.
Budeme mít koule.
Laisse passer un mois et les choses vont se tasser, je te le promets.
Takže tomu dej měsíc a věci se vrátí zpátky do normálu, přísáhám. Takže tomu dej měsíc a věci se vrátí zpátky do normálu, přísáhám.

Možná hledáte...