vison | voisin | tison | oison

vision francouzština

vidění, zrak

Význam vision význam

Co v francouzštině znamená vision?

vision

(Didactique) Action, capacité de voir ; vue.  Ses yeux, doués d’une extrême puissance de vision, comme tous ceux de ces indigènes nomades, habitués aux ténèbres des longues nuits de l’hiver arctique, ne pouvaient la tromper.  […], nous passons sous le pont suspendu de Brooklyn et devant Manhattan et ses gratte-ciel, et ma dernière vision de New-York me laisse une impression de ville monstrueuse et titanesque. Perception, en esprit ou par les yeux du corps, d’une réalité surnaturelle.  Ce matin, je pense à la vision si grande d’avant-hier. Mais déjà je la revois avec moins d’émotion ; déjà, elle s’est un peu éloignée de mon cœur puisque un jour s’est passé.  J'ai une hypothèse pour interpréter cette partie de saute-mouton : dans la Genèse XXX, 10, la vision de Jacob grâce à laquelle il accrut son troupeau aux dépens de Laban, une histoire de béliers noirs en rut...  Dans son ouvrage sur Sainte-Sabine, Gisela Jeremias interprète la scène du registre supérieur comme une vision à caractère apocalyptique, eschatologique et parousiaque, que renforcent la présence des lettres alpha et oméga ainsi que celle des Vivants. Chimère, image vaine que la peur, la folie, ou toute autre cause particulière produit dans l’esprit.  Cette femme a des visions : seule dans sa chambre, elle croit apercevoir quelqu’un à ses côtés. (Figuré) Idée folle, extravagante.  Une pure vision. C’est un homme à visions. Projection dans le futur ; imagination du futur.  Perception, en esprit ou par les yeux du corps, d’une réalité surnaturelle.

Překlad vision překlad

Jak z francouzštiny přeložit vision?

vision francouzština » čeština

vidění zrak vize vidina zjev vnímání barev

Příklady vision příklady

Jak se v francouzštině používá vision?

Citáty z filmových titulků

Voulez-vous rester tel que vous êtes, ou que vos yeux et votre âme soient dévastés par une vision qui stupéfierait le diable lui-même?
Chcete zůstat takový, jaký jste, nebo chcete, aby vaše oči a duše zažily pohled, který by přemohl i ďábla?
Compte tenu de cette vérité psychologique qu'une grande émotion peut conduire à voir des choses qui n'existent pas, est-il possible qu'au lieu de voir Joe Wilson, vous n'ayez eu qu'une vision due à votre imagination?
Slečno Grantová. Je známý psychologický fakt, že mysl ve velkém citovém vypětí vidí, co se od ní očekává, ať už tam ta věc skutečně je, či ne. Není možné, že jste neviděIa Josepha WiIsona, ale pouze představu, kterou Vaše mysl vyvolala?
Il ne pourrait jamais lutter contre notre vision déformée. parce qu'il est honnête, sincère et bon.
Nikdy by nezapadl do našeho pokrouceného vnímání světa, protože je upřímný, hodný a slušný.
Etrange vision!
Dost zvláštní pohled.
Cette vision était si précise et émouvante que j'ai pris la résolution d'amasser le plus de belles choses que je pus, et les ai préservées ici, face à la ruine vers laquelle court le monde.
Ta vize byla tak jasná a silná, že jsem se rozhodl shromáždit co nejvíce výtvorů krásy a kultury. a ochránit je. před zkázou, ke které svět spěje.
Au-delà, ma vision faiblit.
Po tom má vize slábne.
Une porte coulissante qui se ferme. et coupe votre vision en deux.
Je to jako kdyby někdo zavíral lítací dveře máte rozdvojené vidění.
Sa vision s'affaiblira.
Bude jako v mlze.
Quand j'ai vu la lumière il m'est arrivé. comme une vision!
Když jsem uviděl světlo, měl jsem vizi.
Parfois, je trouve que votre vision de mon futur est bien sombre.
Oh. Netrapte se těmito chmurnými myšlenkami, drahá. Snad nám bude dopřáno, že já přežiji vás.
Quelle douce vision pour les yeux.
Vy jste pěkné sousto pro tupá očka.
Cette année, à Oxford, ma vision du monde a changé.
Za poslední rok na Oxfordu jsem změnil náhled na řadu věcí.
Votre vision est due aux suites psychologiques.
To zjevení o smrti je něco, čemu my říkáme psychická krize. Jo, možná.
Quelle vision.
Váš kartáček si nikdy nepůjčím. Tak kde je ta kniha?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il semble qu'il manque aujourd'hui des dirigeants ayant l'audace et la vision pour établir la confiance permettant de replacer le désarmement nucléaire au centre d'un ordre mondial pacifique.
Zdá se, že dnes nám chybějí lídři, kteří by disponovali smělostí a vizí potřebnými k opětovnému přesunutí jaderného odzbrojení do centra mírového globálního uspořádání.
En Europe, c'est probablement la question sociale la plus sérieuse aujourd'hui parce que personne n'a une vision claire de la gestion possible du clash des cultures qui en résulte.
V Evropě se dnes jedná o zřejmě nejvážnější sociální problém, neboť nikdo přesně neví, jak se vypořádat s výslednými střety kultur.
Certains néo-conservateurs en ont conclu que les Etats-Unis étaient si puissants qu'ils pouvaient imposer leur vision du monde, du bien et du mal.
Někteří neokonzervativní učenci došli k závěru, že USA jsou tak mocné, že mohou určovat, co je správné, a ostatní budou nuceni se podřídit.
La mise en œuvre des politiques gouvernementales est tout aussi importante pour une bonne gouvernance que la vision qui les sous-tend.
Zavádění veřejné politiky do praxe je pro dobré vládnutí stejně důležité jako vize, na níž je tato politika založená.
Il est temps de prendre un nouveau départ et la défense éloquente d'une vision progressiste par Obama a indiqué dans quelle direction les Etats-Unis doivent aller.
Je čas začít nanovo a Obamova z plných plic pronesená obhajoba pokrokové vize obrací Spojené státy správným směrem.
Cette vision quelque peu populiste a laissé place quelques années plus tard à une vision antitrust focalisée sur l'efficience.
Tento poněkud populistický náhled později ustoupil interpretaci zaměřené na efektivitu.
Cette vision quelque peu populiste a laissé place quelques années plus tard à une vision antitrust focalisée sur l'efficience.
Tento poněkud populistický náhled později ustoupil interpretaci zaměřené na efektivitu.
Mais la crise actuelle peut relancer le débat sur le mérite de la vision populiste des lois antitrust visant à limiter la taille des entreprises pour enrailler l'influence excessive qu'elles pourraient exercer.
Současná krize ovšem může vznést otázku, zda populistický náhled na protikartelové snahy - omezování velikosti firem kvůli případnému nadměrnému vlivu - nemá jisté opodstatnění.
Leur vision d'une Serbie chauvine refermée sur elle-même a été discréditée tandis que la position de Djindjic pourrait devenir plus populaire suite à son calvaire.
Jejich vize šovinistického, do sebe zahleděného Srbska byla zdiskreditována, zatímco Djindjičův postoj bude díky jeho mučednické smrti stále populárnější.
Ce modèle est simple : chaque pays évalue sa propre situation avec les outils appropriés qu'il aura développés et formule une vision et un plan destinés à consolider la paix et à parvenir à la prospérité.
Jedná se o jednoduchý model: země hodnotí svou vlastní situaci pomocí nástrojů, které si samy vyvinou a které odpovídají okolnostem, aby formulovaly vizi a plán s cílem konsolidovat mír a dosáhnout prosperity.
Cela peut sembler utopique, pourtant ce modèle est expérimenté en Afrique dans le cadre des programmes Agenda for prosperity 2013-2017 en Sierra Leone et Vision 2030 au Libéria.
To sice možná vypadá jako vzdušné zámky, ale máme s tím už zkušenost v Africe, kde potenciál takových programů dokládá sierraleonská Agenda pro prosperitu 2013-2017 a Vize Libérie 2030.
L'Europe est généralement considérée comme une contrainte plutôt qu'un programme, comme un instrument plutôt qu'une vision nourrie par un idéal clair et crédible.
Evropa se všeobecně považuje spíš za omezení než za plán, spíš za nástroj než za vizi vyživovanou jasným a věrohodným úmyslem.
Cette vision a empêché les trois pays de discerner le caractère essentiel de la notion de communauté.
Vsechny tři země jsou proto slepé ke stěžejní roli společenství.
Obama a une vision juste.
Obama má správnou vizi.

vision čeština

Příklady vision francouzsky v příkladech

Jak přeložit vision do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vaše páska zaznamená více detailů, že? Byla to High-Vision.
Vos images étaient-elles de meilleure qualité que les autres?
Hej, co se stalo s Fashion Vision?
Un meilleur verre? - Que je fasse tes lacets?
Skupina zaměstnanců Cunning Vision.
Un groupe d'employés de Cunning Vision. Papa a joué au golf avec ce type.
Co vlastně je Beauty Vision?
C'est quoi au juste, Vision de Beauté?
Chandler vytvořil Beauty Vision.
Chandler a créé Vision de Beauté.
O délku za ní Vision Be Mine.
Vision Be Mine vient ensuite.
Do toho! Do špice se dostávají Rae Rae, Vision Be Mine a Pie-O-My.
C'est serré entre Miss Rae Rae, Vision Be Mine et Pie-O-My.
Jaké máte pocity po vaší nominaci na cenu na festivale Indie-Vision?
Ça vous fait quoi d'être nominé au festival lndie-Vision?
Mystic Vision? To nemyslím.
Une vision mystique?
Ty jsou pro naše Pec-two a N.V.G. (brýle pro noční vidění -Night Vision Goggles) Naše noční vidění.
Elles sont pour nos pec-twos et NVG, notre vision de nuit.
Jako moderní verze Vision Quest?
Comme une version moderne d'un rite de passage?
Vision.
Vision.
Fatal Vision - Ahoj. Řekneš, co děláš? - Jsem v pořádku.
Je vais bien.
Friday. Co Vision?
Friday, la Vision?

Možná hledáte...