vládnoucí čeština

Příklady vládnoucí francouzsky v příkladech

Jak přeložit vládnoucí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pravou a dokonalou vládnoucí rasu!
Une vraie race dominante.
Věří, že když se člověk nemůže připojit k vládnoucí třídě, tak se ji musí se co nejlépe snažit poškodit.
N'appartenant pas à la classe dirigeante, il pense que nous devons la réduire.
Jste vládnoucí rada?
Etes-vous le gouvernement?
Plánoval klonování prototypu bezchybného jedince, aby vytvořil vládnoucí rasu.
Comptait cloner un prototype de spécimen parfait en race maître.
Stane se počátkem vládnoucí rasy. On.
Il sera le premier d'une race maître.
Jsou nesrozumitelné, ale v pozdějších textech se opakuje myšlenka o použití jeho vládnoucí rasy jako mírotvorné síly po celé galaxii.
Elles sont obscures, mais il y a un thème récurrent: utiliser sa race maître pour maintenir la paix dans la galaxie.
Znáte vládnoucí třídy?
Connais-tu les classes dirigeantes?
Duch vládnoucí nad hmotou, je klíč.
L'esprit prime sur la matière.
Duch vládnoucí nad hmotou říká, že dokonce i nejtěžší břemeno je možné lehce zvednout.
L'esprit prime sur la matière. Ce test simple le montre. Même se mettre assis devient impossible si l'esprit s'y refuse.
To bylo když byla církev vládnoucí mrtvola.
Autrefois. Maintenant, l'Etat s'en charge.
Jako vládnoucí orgán planety, máte právo vykonávat vaše zákony, jak uznáte za vhodné.
En tant que corps dirigeant, vous êtes habilitée à exécuter la loi ou vos citoyens à votre gré.
Vždy je frustrující, když vláda přehlíží nedbalost. Ale jestli se projekt Babylón zhroutí, vládnoucí strana je v háji.
C'est frustrant quand le gouvernement ne prend pas ses responsabilités, mais si le Projet Babylone échoue, les accords commerciaux sont foutus.
Vládnoucí rod planety je geneticky postižen hluchotou.
Le gène de l'audition n'existe plus depuis longtemps sur ma planète.
Mám padnou na kolena a škemrat u té loutky vládnoucí třídy?
Je vais me traîner à genoux devant ce larbin de la classe dominante?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv vládnoucí rod Saúdů čelí obrovskému tlaku, aby následoval příkladu svých sousedů, vnitřní odpor vůči takovému kroku je i nadále velice silný.
Bien que la famille saoudienne régnante, les el Saoud, doive faire face à une énorme pression pour suivre l'exemple de ses voisins, la résistance intérieure à cette évolution reste très forte.
V reakci na regionální a mezinárodní tlak vybudoval vládnoucí rod Saúdů Potěmkinovu vesnici reforem, přičemž si však ponechal absolutní kontrolu nad veškerým politickým vývojem.
Du fait des pressions régionales et internationales, la famille saoudienne régnante a construit un village Potemkine de réformes tout en gardant le pouvoir absolu sur tous les développements politiques.
Realitou bylo, cokoliv vládnoucí strana za realitu prohlásila.
La réalité était celle que le parti au pouvoir vous décrivait.
Hlavní zodpovědnost za tento stav věcí leží na evropské vládnoucí vrstvě a na zákonodárcích.
La responsabilité fondamentale de cet état de fait se trouve du côté de la classe dirigeante de l'Europe et de ses décideurs politiques.
Znepokojení samozřejmě viselo nad Saúdskou Arábií už dříve, ale vládnoucí rodina si nic nepřipouštěla - dovednost popírat a potlačovat jsou politická umění, v nichž Saúdovci vynikají.
Bien entendu, des sonneries d'alarme avaient déjà retenti en Arabie Saoudite, mais la famille régnante campait sur ses positions, le démenti et la répression constituant les artifices politiques dans lesquels excellent les al-Saud.
To je problém, protože vládnoucí Saúdovci jsou sami nejednotní.
Cette situation s'avère difficile car les al-Saud régnants sont eux-mêmes divisés.
Dvě hlavní politické strany v zemi - křesťanští demokraté a sociální demokraté - se po volbách v září 2013, kdy vznikla jejich vládnoucí koalice, vyhnuli veřejnému dialogu o Evropě.
Les deux principaux partis politiques du pays - les chrétiens-démocrates et les sociaux-démocrates - ont éludé un dialogue public sur l'Europe lors des élections de septembre 2013 qui ont produit leur coalition gouvernementale.
Ne tak v Itálii, kde se hlavní bojiště volebních konkurentů vždy nacházelo uvnitř vládnoucí koalice.
Résultat, une paralysie politique, qui se poursuit jusqu'aux élections suivantes.
Vládnoucí komunisty nikdy nenapadlo (a Solidaritu také ne), že by mohli prohrát.
Les dirigeants communistes (pas plus que Solidarnosc) n'ont envisagé un seul instant qu'ils pourraient perdre.
I když dnesní vládnoucí koalice, sestávající z konzervativců a populistů, slaví úspěchy, na skutečné zúčtování maďarská pravice dosud čeká.
Bien que la coalition actuellement au pouvoir, constituée de conservateurs et de populistes, ait remporté quelques succès, l'heure de vérité de la droite n'est pas encore arrivée.
Žádný čínský občan, bez ohledu na to, zda je to Chan, Tibeťan, Ujgur nebo Mongol, nemůže hlasováním odstavit od moci vládnoucí stranu.
Aucun citoyen, qu'il soit chinois han, tibétain, ouïghour ou mongol, ne peut voter la destitution du parti unique.
V posledních měsících se spletitost života ještě prohloubila, neboť se zdá, že jak vládnoucí elita země, tak zastánci občanské společnosti jsou popleteni ohledně budoucnosti země víc než kdy předtím.
Au cours des derniers mois, la vie est devenue encore plus complexe, les partisans de l'élite dirigeante du pays et de la société civile semblant plus perplexes que jamais sur l'avenir du pays.
Tato ideologie živí hluboce zakořeněnou a rozsířenou představu, že je Čína raněnou a poníženou obětí z třetího světa, a jitří ve vládnoucí Komunistické straně hluboký pocit nenapravené křivdy.
Cette idéologie nourrit une perception profonde et populaire de la Chine comme victime blessée, tiers-mondiste humiliée, et instille dans le parti communiste au pouvoir un sens fort de griefs irrésolus.
Podpora, již Írán věnuje posunu regionální mocenské rovnováhy směrem k šíitským muslimům, je pro sunnity vládnoucí v Saúdské Arábii větší hrozbou než pro USA.
Les sunnites au pouvoir en Arabie saoudite sont plus menacés que les Etats-Unis par le fait que l'Iran est favorable à un rééquilibrage des pouvoirs dans la région en faveur des musulmans chiites.

Možná hledáte...