výt | rýt | vrt | vrut

vrýt čeština

Příklady vrýt francouzsky v příkladech

Jak přeložit vrýt do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musím té vidět. celou. Chci si ten pohled vrýt do paměti.
Je veux garder l'image de la beauté de ton corps. au fond de ma mémoire.
Chci si tě něčím vrýt do paměti.
Je dois avoir un souvenir de toi.
Vrýt do paměti.
Mémorisez-la.
Musím si to navždy vrýt do paměti.
Je le grave dans ma mémoire.
Marianne Bryant je sekretářka studentské rady, Předsedou tanečního výboru Orange Blossom a prezidentkou klubu Spojte vaše srdce. Klub, který měl za úkol vrýt lidem do paměti jejich víru.
Marianne Bryant est secrétaire du conseil des élèves, présidente du comité de danse et du club des Croix de Bois, fervents laveurs de cerveaux.
Je to skoro něco jako náboženství, jehož cílem je tě zhypnotizovat a vrýt ti do hlavy myšlenku, že práce by měla být tvůj celý život.
C'est une sorte de religion, la maitrise qu'il a à t'hypnotiser avec l'idée que le travail devrait être ta vie entière. Alors quelles sont les clés pour construire une bonne équipe, haymitch?
Myslím, že je to nejjednodušší způsob, jak se jim vrýt do paměti, ne?
C'est le meilleur moyen de se faire remarquer.
Jen jsem řešil dost případů na to, abych věděl, že zlo se do lidí dokáže vrýt.
Je fais juste ce job depuis assez longtemps pour savoir que le diable peut se cacher en chacun de nous.
Snažím se vrýt se do paměti, ano?
Pour essayer de te construire un public?
To nám poskytuje nejen skvělé příležitosti, ale také možnosti být skvělými, protože můžeme prozkoumávat mozek, vrýt si naše jména hluboko do paměti vedle lidí jako Cortés a Neil Armstrong.
Cela nous a fournit pas seulement une grande opportunité, Mais aussi une opportunité d'être grand, parce que nous arrivons à explorer le cerveau, nos noms seront gravés dans l'histoire, aux côtés de gens comme Cortés et Neil Armstrong.
Musím se do ní vrýt.
Pour l'imprégnation.
Vrýt?
L'imprégnation?
Musíme vám to vrýt do paměti, jste tak naivní.
On va vous y remettre, vous êtes si naïf.