vyústění čeština

Překlad vyústění francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyústění?

vyústění čeština » francouzština

débouché

Příklady vyústění francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyústění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tento příběh má vyústění, ale ne konec.
Cette histoire a une conclusion, mais pas une fin.
Ty komíny po stranách vypadají jako vyústění stok.
Ces trous ressemblent à des bouches d'égout!
A vyústění kanálů? - Tam je policie a námořní pěchota.
Et aussi celles à découvert.
A logicky vzato, má to sto možných vyústění. Každé z nich může naši situaci ještě zhoršit.
Et, logiquement, il y a une centaine de variables pouvant nous mettre dans une situation encore pire que celle-ci.
Chirurgické vyústění tlustého střeva je vpořádku.
La colostomie est bonne.
Tamhle je ileocekální vyústění.
Voici la jonction iléo-cœcale.
Koronární vyústění má běžnou anatomickou pozici.
Les coronaires ont la bonne place anatomique.
Aresia jen dovedla váš drahý amazonský kodex do jeho logického vyústění.
Aresia amène votre précieux code sacré à son évolution logique.
Budu muset zkontrolovat trup kolem vyústění pohonu, vidět poškození na vlastní oči.
Je vais devoir inspecter la coque au niveau des collecteurs d'échappement. Voir les dommages moi-même.
Kopou několik tunelů, takže vyústění bude víc.
Ils ont dû creuser plusieurs tunnels. Il y aura plusieurs sorties.
Čím déle nám to trvá tím dříve může nepřítel zjistit vyústění tunelů.
Si nous tardons trop, nos ennemis risquent de localiser les sorties des tunnels.
Clyde zřejmě nebyl ten, kdo se vykadil do pisoáru, protože má od pěti umělé vyústění tlustého střeva, áno?
Apparemment, Clyde ne pourrait pas être celui qui a chié dans l'urinoir, parce que Clyde a eu une colostomie à 5 ans. V'Voyez?
Tady je vyústění.
Et voilà le visage et la bouche.
Děkuji, za prostudování mých 47 e-mailů, a vyústění do něčeho tak krásného.
Merci d'avoir lu mes 47 courriels et de les avoir transformés en une chose splendide.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyhnout se tomuto vyústění ovšem nebude snadné, neboť to bude vyžadovat, aby genetické zdokonalování buď nebylo dostupné nikomu, nebo aby bylo dostupné všem.
Et pourtant, il sera difficile d'échapper à un tel résultat, car il faudrait soit interdire complètement la sélection en vue de l'amélioration génétique, soit la rendre accessible à tous.

Možná hledáte...