zákonodárce čeština

Překlad zákonodárce francouzsky

Jak se francouzsky řekne zákonodárce?

zákonodárce čeština » francouzština

législateur

Příklady zákonodárce francouzsky v příkladech

Jak přeložit zákonodárce do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Předevčírem ze mě chtěli udělat zákonodárce.
Avant-hier, ils voulaient faire de moi leur législateur.
Zákonodárce!
Moi tout seul!
Zákonodárce prohlásil celé to území za smrtelné.
Le législateur a déclaré cette zone mortelle.
Nějakou dobu drželi naši předkové lidi jako domácí zvířata, dokud náš zákonodárce nedokázal, že se člověk nedá zkrotit.
Autrefois, nos ancêtres avaient des humains comme animaux de compagnies jusqu'à ce que le législateur prouve que l'homme ne pouvait pas être dompté.
O člověku psala největší opice ze všech, náš zákonodárce.
Par le plus grand singe de tous, notre législateur.
Ale náš velký Zákonodárce nám říká, že lidské bytosti nikdy, nikdy nebudou obdařeni Bohem jako opice, aby měli schopnost rozlišovat mezi dobrem a zlem.
Mais le législateur nous dit que jamais, jamais un humain n'aura la faculté divine du singe de pouvoir distinguer le Bien et le Mal.
Nemůžu jim rozkázat něco, co Zákonodárce zakázal.
Je ne peux pas ordonner ce que le législateur a défendu.
Zákonodárce krvácí.
Le législateur saigne.
Ta velká část jde těmto bílým, kteří uplácí naše zákonodárce.
Elle va aux Blancs qui corrompent les responsables du maintien de l'ordre.
Zákonodárce II.
Le Pacificateur ll.
Zákonodárce IV. Vylepšený model.
La Légal, vecteur lV, modèle amélioré.
To je zákonodárce. Je naprogramovaný tak, aby fungoval jen v ruce soudce.
C'est un Pacificateur, programmé pour ne reconnaître qu'une main de Juge!
Popište nám funkci standardní soudcovi zbraně Zákonodárce II.
Décrivez le fonctionnement de l'arme de poing, le Pacificateur ll.
Zákonodárce?
D'un législateur?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Snad nejdůležitější je to, že soutěživost je účinný prostředek oživení demokracie a modernizace politických institucí, neboť nutí zákonodárce k zajištění transparentnosti a zodpovědnosti.
La concurrence est peut-être de manière exceptionnelle un moyen puissant de restaurer la démocratie et de moderniser les institutions politiques en poussant les décideurs politiques à se montrer responsables et à garantir la transparence politique.
To sice může povzbuzovat ty národní zákonodárce, kteří hájí schodkový strop PSR, aby ve svém úsilí vytrvali, avšak jakmile se vytratí nejzazší hrozba sankcí, kolegiální tlak ztratí část své účinnosti.
Cela encouragera peut-être les politiciens nationaux, défenseurs du plafonnement des déficits selon le PSC, à continuer de le défendre, même si la pression des pairs perd de son efficacité quand la menace finale des sanctions disparaîtra.
Ve Velké Británii a některých evropských zemích se blaho zvířat stalo výrazným politickým tématem a tlak na zákonodárce sílil.
Au Royaume-Uni et dans certains pays d'Europe, le bien-être des animaux est devenu un enjeu politique majeur et la pression sur les parlementaires s'est accrue.
Potřebujeme zákonodárce s moudrostí Salamounovou, jakých je jen nemnoho.
Il nous faut des politiciens imprégnés de la sagesse de Salomon, et il en existe très peu.
Úkolem pro západní zákonodárce je pochopit vzájemnou propojenost zahraniční a domácí politiky.
Ils font référence aux mêmes textes religieux, mais ils les interprètent et les appliquent dans la vie quotidienne selon leur propre point de vue.
Konečně globální finanční krize ekonomiku USA značně zatížila a zesílila tlak na zákonodárce, aby uskutečňovali politiky zaměřené na oživení domácího růstu HDP a tvorbu pracovních míst.
Enfin, la crise financière mondiale a mis à rude épreuve l'économie américaine, a fait monter la pression sur les législateurs pour qu'ils adoptent des mesures visant à stimuler la croissance du PIB national et la création d'emplois.
V Bostonu si tak prostě kalifornské víno přes internet neobjednáte, protože obchodní organizace a výrobci uměli přesvědčit zákonodárce a státní úředníky o nutnosti ochrany jejich monopolního postavení.
On ne peut pas faire appel à un service de livraison ou utiliser Internet parce que des lobbies commerciaux ou des fabricants parviennent à convaincre les législateurs et les bureaucrates de protéger leur position de monopole.
Je velice nesnadné naučit zákonodárce tyto křehké rozdíly rozlišovat.
Il est très difficile de faire comprendre ces nuances aux législateurs.
Pokud si některý zákonodárce přeje uvést, že má určitou hodinu vyhrazenou pro soukromé aktivity, je to v pořádku.
Si un législateur veut poster qu'une heure est consacrée à des affaires privées, très bien.
Co z toho plyne pro zákonodárce?
Quelles sont les implications pour les décideurs politiques?

Možná hledáte...