zákonodárství čeština

Překlad zákonodárství francouzsky

Jak se francouzsky řekne zákonodárství?

Příklady zákonodárství francouzsky v příkladech

Jak přeložit zákonodárství do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nedostatky britského zákonodárství a strany, které králi bránily v hledání ulity.
Quelles furent les imperfections de la Constitution et des parties politiques qui empêchèrent le roi mollusque de trouver son rocher?
Ale nástroje nejsou důležité. Jsou to soudní spory, zákonodárství, přímé akce, školství, bojkoty, sociální investice.
Il y a le litige, la législation, l'action directe, l'éducation, les boycotts, les investissements sociaux.
Většinu Švédů to dost vytočilo. Ty hrozby obchodními sankcemi, které měly převálcovat naše zákonodárství.
La plupart des suédois n'ont pas apprécié ces menaces commerciales pour contourner la loi nationale.
An Chenová, Li Ming. spáchaly tento odporný zločin, který žádné zákonodárství nebo přírodní zákon, žádná morálka nebo společnost nemůže tolerovat.
Chen An et Li Ming ont commis un crime abominable que ni la législation, ni la loi naturelle, la morale ou la société, ne peuvent tolérer.
Možná by vaši přátelé, soudkyně Ramosová, v Kolumbijském zákonodárství mohli pomoci.
Peut-être, Juge Ramos, vos amis du maintien de l'ordre colombien pourraient aider.
Zamíril jsem zpet do historie, do roku 1536. Tehdy bylo v Anglii vytvoreno první sociální zákonodárství.
J'ai remonté dans l'histoire jusqu'en 1536, quand la première loi sur la pauvreté fut votée.
V tech dobách bylo toto zákonodárství, dnes tomu ríkáme sociální péce, financováno dobrovolnými príspevky.
À cette époque, cette aide - ou assistance sociale de nos jours - provenait seulement de contributions volontaires.
Ne ne, výklad naší revoluce bude, že doktor Franklin dloubl do země svou elektrickou hůlkou, z ní vyskočili Washington a Jefferson. Že oni společně vedli všechna diplomatická jednání, zákonodárství a válku.
Non, non, l'essence de notre révolution sera que Dr Franklin frappa la terre avec sa barre électrique et que Washington et Jefferson en sortirent pour diriger ensemble toutes les négociations sur la politique, la législation et la guerre.
Společnosti mají vliv na zákonodárství už desítky let, prostřednictvím ALEC-u.
Les sociétés influencent la loi depuis des années, par l'ALEC.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V tomto zjednodušeném systému bude zákonodárství opět zákonodárstvím a mezery v primární legislativě budou vyplňovat výkonná nařízení nebo prováděcí předpisy, jako je tomu ve většině právních systémů.
Dans ce système simplifié, la législation s'appellerait législation et les décisions exécutives, comme dans la plupart des systèmes légaux, combleraient les manques de la législation principale.
Zadruhé, soudě podle dějinné zkušenosti, jeho vliv na veřejné mínění a hospodářské zákonodárství změnil k lepšímu životy bezpočtu lidí.
D'autre part, au vu de l'histoire, son influence sur l'opinion publique et sur l'élaboration de la politique économique a permis d'améliorer un nombre incalculable d'existences.

Možná hledáte...