zálibně čeština

Příklady zálibně francouzsky v příkladech

Jak přeložit zálibně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete-li milovat muže, který nedívá se na sebe zálibně do zrcadla, jehož tvář je sluncem ošlehaná, vezměte si mě.
Si tu peux aimer un gars de cette trempe, qui ne regarde jamais son miroir par amour de ce qu'il y verrait, dont le visage ne craint plus le soleil, prends-moi.
Podívej se na sebe zálibně.
Regarde-toi.
Prsa by se měly zálibně prohlížet a laskat a ne, aby se za ně tahalo jako když nějaký mýval tahá odpadky z koše.
Les seins sont censés être lorgnés et caressés, pas tiraillés comme un raton laveur tirant sur un sac poubelle.
Chceš tu hračku, aby tvoje dítě aspoň na vteřinu přestalo otravovat a měl chvilku klidu, aby sis mohl konečně otevřít flašku merlotu, na kterou zálibně koukáš už od rána.
Tu veux ce jouet car comme cela ton enfant va s'assoire pendant quelques secondes et te laisser en paix et tranquille pour que tu puisse enfin ouvrir cette délicieuse bouteille de Merlot dont tu rêves depuis 10h du matin.
Díval jsem se zálibně na váš stůl v Oválné pracovně.
J'ai regardé votre bureau et je vous ai envié.
Řekni pravdu tam, kde jsi lhala. A tam, kde ses zálibně dívala na chlapce, řekni mu, že tvé srdce patří jen Bohu.
Où tu as menti, dis la vérité, où tu as adressé à un garçon des regards lubriques, fais-lui savoir que ton cœur n'appartient qu'à Dieu.

Možná hledáte...