zašlápnout čeština

Příklady zašlápnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit zašlápnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vykopnout ji? - Zašlápnout ji?
Cogner?
Jsem váš prastrýc, ale stále můžu kohokoliv zašlápnout jak mouchu.
Je suis votre grand-oncle. mais je marche encore plus loin que vous.
Naučili jsem se, že se jim můžeme buď vyhnout, nebo se nechat zašlápnout.
Nous pouvons rester hors de leur chemin, ou être écrasés.
Zkusil tě zašlápnout?
Il a essayé de te marcher dessus?
Hlína je kyprá, nejdou zašlápnout.
Le sol est creux. Pas moyen de les anéantir!
Jo, od té doby, co jsem s tebou, no-- skoro mě snědl kyklop. A taky jsem si málem musela vzít Morfea. A ještě mě mohl zašlápnout Titán.
Avec toi, j'ai failli être dévorée par un cyclope, j'ai failli épouser Morphée, j'ai été presque écrabouillée par un Titan.
Ale můžou nás zašlápnout.
Mais elles peuvent nous marcher dessus!
To není jak zašlápnout mravence.
C'est pas comme écraser des fourmis.
Ty a já jsme vyjímeční. Mohl bych tě zašlápnout jako švába, ale chci aby jsi se nad tím zamyslel.
Toi et moi, nous sommes exceptionnels.
Tak teď chce zašlápnout Juniho.
Maintenant il veut détruire Juni.
Je to hnusnej šváb, co zasloužil zašlápnout.
C'est un tas de merde, tire la chasse et finito.
Jsou jako švábi, ale nemůžeš je zašlápnout.
Ce sont des cafards qu'on peut pas écraser.
Já to vím, že na mě chcete skočit a zašlápnout mě jako broučka. - Ó, Bože.
Je suis sûr que vous allez m'écraser comme une punaise.
Hej, hej, hej, hej. Jdem zašlápnout hlídače v jídelně.
On va latter la gueule du gardien à la caféteria.

Možná hledáte...