znějící čeština

Příklady znějící francouzsky v příkladech

Jak přeložit znějící do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Přestala jsem slyšet melodii polky znějící v mé hlavě.
La polka qui m'obsède s'est tue. Vous avez des obsessions?
Pro tebe bojiště znamenalo pouze možnost získat velkolepě znějící jméno.
Pour toi, un champ de bataille était un lieu de gloire, uniquement.
Musíme najít Roh Znějící!
Nous devons trouver le Cor Résonnant!
Rádi bychom slyšeli vaše písně znovu, ale co bychom opravdu ocenili, kdyby jste našli cestu, jak nám půjčit, samozřejmě ne dát, ale jen půjčit..um dobře, abych byl přesný Roh Znějící.
Nous serions heureux de vous entendre chanter à nouveau mais nous apprécierions si vous nous conduisiez, pas donner bien sûr, mais juste conduire au.hum bien pour être bref, au Cor Résonnant.
Bez tohohle nikdy nikdo nerozezní Roh Znějící.
Ils ne pourront jamais faire résonner le Cor sans lui.
Zahráli jsme na Roh Znějící.
Nous avons soufflé dans le Cor Résonnant.
Chtěla jsem ti to říct. Našla jsem tento opravdu zajímavě znějící recept na kuře bez tuku. Bez kůže.
Il fallait que je te dise. j'ai trouvé une excellente recette de poulet dégraissé, sans peau.
Dávám přednost schůzce se slečnou Smithovou. A není to jen chudá vdova z Bathu, která nemá noblesně znějící příjmení!
Je l'ai promis à Mme Smith, qui a à peine de quoi vivre et ne possède aucun titre.
Ta skladba kombinuje. kytaru a velmi podivně znějící nástroj. zní to jako mandolína, ale ve skutečnosti to není mandolína.
C'est un morceau de guitare wah-wah qui a été mixé avec un instrument au son étrange, rappelant la mandoline.
Takovou anglicky znějící skladbu. Myslím, že to mohl udělat jen Noe. Je to skvělý doprovodný kytarista.
Seul Noel, un guitariste rythmique, pouvait faire un morceau aussi anglais.
Tamhle jsou nějaké zdravě znějící nozdry.
Il y a encore des sinus sains dans le coin.
Je tu dost EM rušení znějící velmi divně.
J'essaie. Il y a beaucoup d'interférences Le son est très. bizarre.
Co potřebujem je dobré, znějící jméno jako týmu, něco jako.
Ce dont nous avons besoin c'est un nom puissant, comme une équipe, quelque chose comme.
Nikde ji nevezmou. Říkají, že je nekontrolovatelná a agresivní a samé ty jejich hrůzostrašně znějící výrazy.
Ils disent qu'elle est incontrôlable et agressive et plein d'autres adjectifs horribles.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vymýšlet přesvědčivě znějící námitky proti ukrajinskému členství je snadné.
On peut trouver facilement des raisons plausibles pour s'opposer à une candidature de l'Ukraine.
Což ovšem bance nebránilo, aby se vynasnažila ukrýt tento nepatrný dopad za působivě znějící prohlášení.
Mais cela n'empêche pas la Banque de faire de son mieux pour cacher ce faible impact derrière des déclarations qui semblent très impressionnantes.
Věrohodně znějící historka zařazená do zprávy líčí Mubárakovo setkání s důstojníky třetí armády před dvěma lety.
On y trouve une anecdote, tout à fait crédible, sur une réunion du Président avec des officiers de la Troisième armée, il y a deux ans.
Likvidita je jen hezky znějící slovo, jímž lze tento úkaz interpretovat.
Liquidité n'est qu'un joli terme pour interpréter ce phénomène.

Možná hledáte...