řadicí čeština

Příklady řadicí italsky v příkladech

Jak přeložit řadicí do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dohnali bychom tě, kdyby se mi šaty nezachytily do řadicí páky.
Ti avremmo raggiunto, se il mio vestito non si fosse impigliato ai cambi.
To nevypadá jako knoflík z řadicí páky. Co to je?
Non sembra il pomello del cambio.
Jen si vytáhnu ze zadku řadicí páku.
Fammi togliere il cambio da sotto il culo.
Řadicí páku mám radši, ale tohle taky půjde.
Preferisco quelle a marce, ma andrà benone anche così.
Po takový době, co jsem ho opravoval. Pamatuju si, jak si strávil celý den na internetu. a snažil se najít novou řadicí páku.
Specialmente i giochi d'acqua.
Řazení na volantu versus řadicí páka.
Cambio al volante contro leva.
Řadicí páka upadla?
L'impugnatura del cambio.
Zakrvácená řadicí páka.
Leva del cambio insanguinata.
Satelitní navigace, bluetooth handsfree. - Adaptivní tempomat, automaticky zatmavovací zrcátka a pokud jde o řadicí páku.
Navigatore bluetooth a controllo vocale.
Protože je to tak trochu jako když si půjčíte něčí auto a omylem vylijete kávu na řadicí páku a nechcete jim to říct, protože právě měli operaci.
Perche' e' come quando qualcuno ti presta l'auto, e fai cadere il caffe' sulla leva del cambio, e non vuoi dirglielo - perche' e' appena stato operato.
Prosím tě, trvalo mu věčnost naučit se pracovat s řadicí pákou.
Ma dai, gli ci è voluta una vita per capire come usare la leva del cambio.
Zdravím. Strašně se omlouvám, strážníku, ale tohle je vlastně moje auto. Jen se snažím přítelkyni naučit řídit auto s řadicí pákou.
Chiedo scusa, agente, questa e' la mia auto, sto cercando di. insegnare alla mia ragazza a guidare col cambio manuale.
Je tu řadicí páka jako v každém normálním autě s manuálem.
C'è una leva del cambio come in ogni normale auto manuale.
Jo. Ale jenom ze třemi uvíznutými v autě. A byla jsem tak opilá, že jsem nemohla rozeznat řadicí páku od airbagů.
Si'. solo perche' eravamo in tre stipati in macchina ed ero cosi' ubriaca da non distinguere il cambio dagli airbag, per cui.

Možná hledáte...