réva | cava | cave | Eva

céva čeština

Překlad céva italsky

Jak se italsky řekne céva?

céva čeština » italština

vaso sanguigno vaso vena vaso sanguifero

Příklady céva italsky v příkladech

Jak přeložit céva do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Stačí aby se v mozku poškodila byť jen jediná krevní céva a veškerá paměť, veškeré vášnivé emoce. navždy zmizí.
Basta la rottura di un vaso sanguigno nel cervello e ogni ricordo, ogni emozione intensa sparisce per sempre.
Správně, je tam poraněná céva.
È un vaso rotto che sanguina tra la dura madre e l'aracnoide.
Dokud jeho matce nepraskla céva v mozku a ona na místě nezemřela.
Fino a quando un vaso sanguigno del cervello della madre non esplose uccidendola istantaneamente.
Poprvé jí praskla céva v mozku a Nedova matka padla na zem mrtvá.
Era stata la rottura di un vaso sanguigno nel cervello a causare la prima morte della madre di Ned.
Ucpala se jí céva v mozku a praskla.
Ebbe un embolo al cervello.
Nedokázal jsem rozlišit, která céva vede do nádoru, a která zásobuje míchu.
Non sapevo quale vaso fosse collegato al tumore o al midollo.
Praskla mi tu céva. Možná byla spojená s míchou.
E' scoppiato un vaso, forse era connesso al midollo.
Céva byla spojena s nádorem.
Non l'hai paralizzato? - Il vaso era connesso al. ehm. tumore.
Cristino, byla to ta správná céva?
Cristina, era quello giusto?
Když budu šít, stehy nemusí vydržet; - když budu svorkovat, céva může prasknout.
Se suturo, potrebbe non reggere, se clampo, potrebbe perforare.
Nerv, tepna, žíla, lymfatická céva.
Nervo, Arteria, Vena, Linfatico.
Společnost dala udělat pitvu kvůli pojišťovně, a ukázalo se, že Roy měl špatné prokrvení mozku, až tak špatné, že by mu v nejbližších dnech praskla céva a zemřel by.
L'autopsia ha accertato che aveva nel cuore un coagulo, cosi' grande, che stava per scoppiare e sarebbe morto in qualsiasi momento.
Vlastně jsme spolu mluvili a neměl jsem ani pocit, že mi exploduje céva na krku, takže je to dobré.
Parliamo e, non mi sento come se mi stesse per esplodere una vena del collo, quindi va bene.
Ta céva je hrozně úzká.
Il vaso e' stretto.

Možná hledáte...