contagio italština

nákaza, infekce

Význam contagio význam

Co v italštině znamená contagio?

contagio

(biologia) (medicina) diffusione di una malattia da un soggetto, animale o umano, a un altro epidemia

Překlad contagio překlad

Jak z italštiny přeložit contagio?

contagio italština » čeština

nákaza infekce nakažení kontaminace infikování epidemie

Příklady contagio příklady

Jak se v italštině používá contagio?

Citáty z filmových titulků

Ma il lungo contagio della bombetta era arrivato. Una stagione, la cima di questo cappello era un secchio, la seguente un cucchiaio.
Pak ovšem přišla buřinka, tvarovaná jako džber či lžíce.
Davvero, il contagio si va diffondendo su tutta la costa.
Je to pravda! Mor postupuje podél západního pobřeží, lidé umírají jako mouchy.
Questi scafandri impediscono qualsiasi contagio.
Máme roztržené oblečení.
DATEGLI LA BAVA DEL CONTAGIO. IL MORBO.
Máme sliny nakažené morem.
Qui si possono vedere diverse malattie: sifilide, gonorrea. si trasmettono entrambe per contagio.
A tady vidíte ty různé choroby, příjice, lues, co se přenáší, jsou nakažlivé.
Io temo un contagio perché lavoro in un forno crematorio.
Mám strach z nákazy, protože pracuji v krematoriu.
Il contagio è impossibile.
Nákaza není možná.
Voglio il contagio!
Chci se nakazit leprou. Děkuji.
Ie vittime del contagio muoiono per strada, a casa, al lavoro.
New York, Los Angeles. hlásí nákazu, oběti padají mrtvé k zemi na ulicích, doma, v práci.
Ho trovato un altro del gruppo di Matthias, vittima del contagio.
Našel jsem dalšího, jednoho z Matthiasovy skupiny, zabila ho epidemie.
Durante il contagio, i vecchi morivano o arrivavano presto al terzo stadio. con sintomi di cecità alla luce, albinismo, illusioni psicotiche, torpori occasionali e via dicendo.
Když to přišlo, starší lidi buď zemřeli, nebo se rychle dostali do třetí fáze. však víš, slepota na světle, albinismus. psychotické iluze, občasné strnulé stavy, jako Matthias a ty věci tam.
E' un contagio.
Je to zamoření.
E' un contagio che da cinque anni mi logora nell'animo...e nel corpo.
Pět let už mi ta nákaza podrývá duši a s ní i tělo.
Le maestre aiutavano a far le valigie le ragazze che avevano amici o famiglie che potevano o volevano portarle via da quel posto di contagio.
Učitelky pomáhaly s balením těm dívkám, které měly přátele či příbuzné, kteří byli ochotní se o ně postarat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tale situazione limita il rischio di contagio e le perdite potenziali in cui potrebbero incorrere gli istituti finanziari a fronte di una riduzione del valore corrispondente al capitale debitorio.
Toto řešení omezuje riziko nákazy a potenciálních ztrát, jež by nesly finanční instituce, kdyby se snižovala hodnota dlužné jistiny.
Le case affollate, una sanità scarsa e dei sistemi immunitari compromessi, sia a causa della malnutrizione che a causa di infezioni croniche come l'HIV, creano infatti un terreno fertile per il contagio.
Stísněné bydlení, špatné hygienické podmínky a narušené imunitní systémy, ať už v důsledku podvýživy či chronických onemocnění typu HIV, představují živnou půdu nákazy.
Una bolla si forma nel momento in cui aumenta il livello di contagio legato ad elementi che favoriscono le bolle speculative.
Bublina vzniká tehdy, když narůstá tempo přenosu myšlenkových choroboplodných zárodků podporujících bublinu.
Ma i livelli di contagio dipendono dalle diverse modalità di pensiero che sono difficili da individuare.
Rychlost šíření nákazy ale závisí na vzorcích myšlení, které se hodnotí těžko.
E il quarto può provocare effetti di contagio tramite i mercati finanziari, probabilmente costringendo i politici ad introdurre controlli sui capitali, come nel caso di Cipro nel 2013.
A čtvrtá cesta může vyvolat efekt nákazy prostřednictvím kapitálových trhů a možná i přinutit politiky k zavedení kapitálových kontrol, jak se stalo v roce 2013 na Kypru.
Se da un lato il contagio finanziario è oggi limitato alle interazioni bancarie, dall'altro le misure europee hanno ampliato i canali di contagio arrivando ad intaccare i budget pubblici.
Zatímco dnes se finanční nákaza omezuje na bankovní interakci, opatření EU rozšířila kanály pro tuto nákazu, která tak může zasáhnout i státní rozpočty.
Se da un lato il contagio finanziario è oggi limitato alle interazioni bancarie, dall'altro le misure europee hanno ampliato i canali di contagio arrivando ad intaccare i budget pubblici.
Zatímco dnes se finanční nákaza omezuje na bankovní interakci, opatření EU rozšířila kanály pro tuto nákazu, která tak může zasáhnout i státní rozpočty.
La globalizzazione ha anche alimentato il contagio.
Globalizace navíc přiživuje nákazu.
Molti paesi europei sembrano oggi contenti di spingere la Grecia verso il default e, conseguentemente, fuori dall'euro, convinti del fatto che i danni eventuali potranno essere contenibili e non produranno panico o contagio.
Zdá se, že některé evropské země by dnes beze všeho dohnaly Řecko k přímému státnímu bankrotu a vyprovokovaly jeho odchod od eura. Věří totiž, že důsledky lze zvládnout bez paniky či nákazy.
La ritrovata abilità della Bce di stampare moneta, essenzialmente senza limiti, per sostenere sia le banche che i governi ha ridotto il contagio greco a un livello insignificante.
Nově nabytá schopnost ECB tisknout téměř bez omezení peníze, aby podpořila banky i vlády, snížila řeckou nákazu na bezvýznamnou úroveň.
Prima della decisione della Bce, il contagio da parte della Grecia rappresentava una reale minaccia.
Před zmíněným rozhodnutím ECB byla nákaza z Řecka skutečnou hrozbou.
Se il contagio da parte della Grecia si intensificasse, il prossimo Paese più debole, forse il Portogallo, si ritroverebbe incapace di sostenere il proprio sistema bancario e di pagare i debiti.
A pokud by se nákaza z Řecka zintenzivnila, druhá nejslabší země, pravděpodobně Portugalsko, by zjistila, že nedokáže podpořit svou bankovní soustavu ani splatit dluhy.
Prima di gennaio, questa sequenza di eventi era piuttosto probabile, ma il programma di quantitative easing della Bce ha messo una barriera difensiva in ciascun punto del processo del contagio.
Až do ledna byla tato posloupnost událostí docela pravděpodobná, avšak program nákupu dluhopisů ECB vystavěl do každého bodu procesu nákazy protipožární příčku.
Con poteri di monetizzare i debiti di Stato simili a quelli esercitati dalla Federal Reserve americana, dalla Bank of Japan e dalla Bank of England, la Bce può ora tutelare l'Eurozona dal contagio finanziario.
Díky podobné pravomoci monetizovat vládní dluhy, jakou disponují americký Federální rezervní systém, Japonská národní banka a Bank of England, dnes může ECB poskytnout eurozóně záruku proti finanční nákaze.

Možná hledáte...