contemporaneamente italština

zároveň

Význam contemporaneamente význam

Co v italštině znamená contemporaneamente?

contemporaneamente

nello stesso momento nello stesso momento

Překlad contemporaneamente překlad

Jak z italštiny přeložit contemporaneamente?

contemporaneamente italština » čeština

zároveň ve stejnou dobu současně souběžně simultánně někdy najednou

Příklady contemporaneamente příklady

Jak se v italštině používá contemporaneamente?

Citáty z filmových titulků

Contemporaneamente alla distruzione del raccolto, le riserve d'acqua devono essere avvelenate.
Zároveň se zničením sklizně musí být otráveny vodní zdroje.
Si è spaccato in due per correre dietro a due donne contemporaneamente?
Vsadím se, že si zlomil obě nohy, když se snažil běžet za dvěma ženskýma najednou.
Lo suono e canto contemporaneamente.
Já umím hrát i zpívat najednou.
Questo tizio può giocare 1 4 partite di scacchi contemporaneamente.
Tenhle dokáže hrát 1 4 šachových partií najednou.
Un uomo che può giocare 1 4 partite di scacchi contemporaneamente.. nonricorda?
Muž, který umí hrát 1 4 šachových partií současně, si to nepamatuje?
La sola alternativa sarebbe che tutti tiraste fuori le armi. e sparaste contemporaneamente.
Nejbezpečnější by bylo, kdybyste všichni vytáhli zbraně. a vystřelili zároveň jako popravčí četa.
Come faccio io a parare i colpi di questi due contemporaneamente?
Nechci odrážet dva míčky najednou.
No. Veramente, fu acquistato contemporaneamente a. Beh, veramente, era in un. pacchetto di bagigi.
Ne, vlastně jsem to koupil spolu s. no vlastně, bylo to uvnitř.
È quando ci sono più persone che giocano contemporaneamente. Io non gioco più.
Pro mě hotovo.
Il ragazzo fu visto contemporaneamente...in differenti zone della città.
A byl spatřen současně na mnoha místech.
Contemporaneamente, informiamo quei Vindicator. che avete visto prima.
Zároveň jsme dali zprávu bombardérům Vindicator, které jste předtím viděl ve vzduchu.
Trovo suo marito, morto, in camera mia, contemporaneamente lui esce dalla sua, e lo trova naturale?
Najdu vašeho manžela mrtvého, a on si pak klidně přijde sem.
Con sei spettacoli contemporaneamente.
Šest představení najednou!
Neanche uno Spitfire può essere contemporaneamente a nord e a sud.
Ani Spitfire nemůže být na dvou místech najednou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Scelse un pugno divillaggi cui destinare intensi interventi per la salute, l'istruzione el'agricoltura - tutto contemporaneamente.
Vybíral si hrstku vesnic, jež se měly stát terčem intenzivníchintervencí v oblasti zdravotnictví, vzdělávání a zemědělství - všechnonajednou.
Non capita spesso che il mondo si trovi a fronteggiare il rischio di stagflazione in cui siano contemporaneamente presenti un calo della domanda e un calo dell'offerta.
Nestává se často, že by se svět potýkal se stagflačním rizikem nižší poptávky a nižší nabídky současně.
NUOVA DELHI - Non capita spesso di dover rivestire due ruoli contemporaneamente.
NOVÉ DILLÍ - Nestává se často, že bych měl na očích dvoje brýle najednou.
Alcuni mettono insieme diversi lavori contemporaneamente.
Někteří mají několik zaměstnání současně.
Tuttavia, qualora si verificasse un rischio sistemico secondo modalità non ancora del tutto chiare, le banche minori sarebbero le prime a fallire o a trovarsi contemporaneamente in difficoltà finanziarie, arrecando così danni all'economia reale.
Jenže pokud se systémové riziko objevuje způsoby, jimž doposud plně nerozumíme, menší banky mohou zkrachovat všechny nebo se dostat do finanční tísně současně, čímž reálnou ekonomiku poškodí.
Contemporaneamente, però, l'America deve mantenere i propri interessi e gli impegni di alleanza ed evitare confronti controproducenti, o addirittura un conflitto.
Amerika musí prosazovat své zájmy a spojenecké závazky a současně předejít kontraproduktivní konfrontaci, či dokonce konfliktu.
Avendo raggiunto il punto in cui le tasse non potranno essere aumentate ulteriormente, questi governi non possono ripagare i debiti e contemporaneamente mantenere la spesa sociale ai livelli attuali.
Protože tyto vlády dospěly do fáze, kdy už daně prakticky nelze zvyšovat, nemohou splatit své dluhy a zároveň ponechat sociální výdaje na současné úrovni.
Anziché concentrarsi esclusivamente sul reddito, esso incoraggia le città, i paesi e il mondo intero a lavorare contemporaneamente su tre obiettivi: prosperità economica, inclusione sociale e sostenibilità ambientale.
Namísto zaměření pozornosti výhradně na příjmy, udržitelný rozvoj pobízí města, země a svět, aby se soustředily na tři cíle zároveň: ekonomickou prosperitu, sociální inkluzi a environmentální udržitelnost.
Combattenti alla disperata ricerca di entrate furono costretti a fare ricorso a una finanza inflazionistica: non potevano, infatti, svalutare la valuta e contemporaneamente agganciarla all'oro a tasso fisso.
Účastníci bojů, kteří zoufale potřebovali státní příjmy, byli nuceni uchýlit se k inflačnímu financování. Nemohli znehodnocovat měnu a současně ji krýt zlatem v pevném kurzu.
Un altro motivo di preoccupazione è che l'Europa non sta affrontando una crisi sola, bensì più crisi contemporaneamente.
Dalším důvodem pro starosti je, že Evropa nečelí jedné krizi, ale několika.
Piuttosto di perdere tempo litigando su chi ha ragione e chi torto, sarebbe meglio che tutte le parti in causa cercassero di trovare un compromesso - cioè se in questa guerra di nervi tutti cedessero contemporaneamente.
Místo dohadů, na čí straně jsou silnější argumenty, by bylo lepší, kdyby všechny strany svolily ke kompromisu - kdyby všichni přivřeli oči najednou.
Per avere successo il governo dovrà, tuttavia, fare fuori due mostri contemporaneamente: l'incompetenza della pubblica amministrazione greca e l'intraprendenza inesauribile di un'oligarchia che sa come difendersi anche stringendo alleanze con la troika.
Aby však vláda uspěla, bude muset zabít dva draky najednou: nekompetentnost řecké státní správy a nevyčerpatelnou vynalézavost oligarchie, která ví, jak se bránit - včetně navázání silných spojenectví s trojkou.
La Fed dovrebbe contemporaneamente stimolare l'economia e domare i mercati finanziari.
Fed by měl stimulovat ekonomiku a současně krotit finanční trhy.
BERKELEY - A meno che non accada qualche imprevisto, molti degli sgravi fiscali approvati negli ultimi dodici anni negli Stati Uniti - tutti esplicitamente temporanei - scadranno contemporaneamente all'inizio del 2013.
BERKELEY - Nestane-li se něco nečekaného, pak mnohá snížení daní uzákoněná ve Spojených státech během posledních dvanácti let - z nichž všechna mají výslovně dočasný charakter - na počátku roku 2013 současně vyprší.

Možná hledáte...