courat čeština

Příklady courat italsky v příkladech

Jak přeložit courat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemáme čas courat se po krajině s opuštěným kňourajícím skrčkem.
Non abbiamo tempo di girovagare per il Paese. con una mezza cartuccia bassa e piagnucolosa.
Styď se, Ruby, courat se tu po domě, když je ten šílenec venku.
Ruby, vergognati di gironzolare pensando a quel ribelle.
Michaele, přestaň se tak courat.
Michael, smettila di trascinare i piedi.
Ne že se budete courat po chodbě a nakukovat sem.
Non voglio vedere nessuno curiosare qui dentro. o far capolino dai corridoi.
Myslíš, že se mi líbí courat po Newarku v ohořelém kabátě?
Credi che mi piaccia girare per Newark con il cappotto bruciato?
Chci, aby ten můj konečně přestal courat za děvkama.
Non voglio che il mio fidanzato mi lasci per un'altra.
Ano, ale jen tak se courat životem a odmítat jiné jen proto, že jsou odlišní než ona, tak to je už hanba.
Si, sto solo dicendo che è un peccato che lei affronti la vita così, non prendendo in considerazione persone diverse da lei.
Ale i tak, co bych to byl za domácího, kdybych tady někoho nechal courat a dělat potíže?
Ma detto questo che razza di padrone di casa sarei, se permettessi a chiunque di venire qui e di causare guai?
Bezpečný místo, kde se mi nikdo nebude courat.
Spazio sicuro, dove la gente non puo' capitare per caso.
Nebude se tu courat okolo s vytaženym podolkem.
Non deve aggirarsi nel campo con i lembi della maglietta di fuori!
Nemůžu nechat lidi courat sem a tam, jako by to bylo nějaký crackový doupě Rachel Gatiny.
Non posso avere gente che va e viene come se fosse il covo per il crack di Rachel Gatina.
Budeš je courat v blátě.
Oh, beh, ne raccoglierai parecchio di fango con quella roba!
Bude lepší, když se tu zákazníci nebudou courat sem a tam.
E' piu' facile parlare senza i clienti che vanno e vengono.
Myslíš, si, že jsi pankáč protože tě Depwell Gang nechal se za nima courat?
Pensi di essere un duro perche' la banda di Depwell ti permette si stargli dietro?

Možná hledáte...