debito italština

dluh

Význam debito význam

Co v italštině znamená debito?

debito

che è dovuto ad altri

debito

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) obbligo di un debitore di eseguire una prestazione per conto di un creditore in cambio di compenso  Enrico ha un grosso debito nei confronti di Luigi obbligo morale obbligo morale

Překlad debito překlad

Jak z italštiny přeložit debito?

Příklady debito příklady

Jak se v italštině používá debito?

Jednoduché věty

Preoccuparsi è come pagare un debito che non si ha.
Dělat si starosti je jako platit dluh, který není.

Citáty z filmových titulků

E' meglio darli al popolo così si sentiranno in debito con voi. E' tutto a vostro beneficio.
Takže je lepší jim to dát a vyvolat v nich pocit vděčnosti, to je plus pro vás.
È incredibile cosa arrivi a fare la gente. per evitare di saldare un debito, vero?
Je vážně směšné, co jeden chlápek neudělá pro to, aby nemusel platit svoje dluhy, že jo?
Il mio debito cresce, vero, maggiore?
Dluhy rostou?
Senta, Bruce, questo è un debito d'onore per me.
Bruci, tohle je můj čestný dluh.
Calma, calma! E così il debito del Duca sarà estinto.
Tímto způsobem Vaše výsost splní své sliby a já vydělám peníze a nikdo nebude škodný.
Sono certo che il Duca non ha dimenticato il suo grande debito, eccellenza.
Jsem si jistý, že vévoda nezapomněl svůj ohromný dluh, Vaše excelence.
Sarà quasi impossibile ripagare il debito.
Tenhle dluh se snad ani splatit nedá.
Scegliti qualcuno che non è in debito con me.
Vyberte si na okradení někoho, kdo mi nedluží peníze.
E così lei ha deciso da solo. di riscuotere una parte del debito.
A vy jste se následně rozhodl vzít na sebe povinnost. vybrat část dluhu.
Ti spiegherò a tempo debito.
Včas ti řeknu, co máš dělat.
Anche se, a tempo debito, esprimerò il mio punto di vista.
Sdělím své závěry tak, aby porota rozhodla v řádném termínu. Dobrá.
Non è necessario che usciate nel debito ordine! Andatevene! Subito!
Nehleďte na pořadí při odchodu, jděte naráz.
Ora sono in debito con te.
Asi to máš u mě.
Il suo debito glielo ha pagato. Ora basta!
Už jsi zaplatila dost, skončilo to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Persino gli Stati Uniti abrogarono le clausole di indicizzazione dei loro titoli di debito durante la Grande Depressione degli anni '30.
Dokonce i Spojené státy během velké hospodářské krize ve 30. letech zrušily inflační doložky ve smlouvách o dluhopisech.
Naturalmente, le varie componenti di debito differiscono notevolmente per tipologia e fonti di finanziamento - e quindi a livello di sostenibilità.
Samozřejmě, různé složky dluhu se značně liší svým charakterem i zdroji financování - a tedy svou udržitelností.
Ma tutte le parti del debito complessivo di un paese e le modalità di finanziamento sono interconnesse.
Jenže všechny složky celkového dluhu země a způsoby jeho financování jsou vzájemně provázané.
Ora, con un debito privato sul filo del rasoio dopo un frenetico intervento da parte del governo, la posizione fiscale si è deteriorata drammaticamente e il saldo delle partite correnti è peggiorato di nuovo.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
Solo allora l'America riuscirà a ripristinare la propria competitività al punto tale da consentire al governo di ridurre sia il debito privato che il debito pubblico a livelli sostenibili e di mantenere un tasso di crescita ragguardevole.
Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Solo allora l'America riuscirà a ripristinare la propria competitività al punto tale da consentire al governo di ridurre sia il debito privato che il debito pubblico a livelli sostenibili e di mantenere un tasso di crescita ragguardevole.
Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Ma il rilancio della competitività e la riduzione del debito complessivo non si possono ottenere da un giorno all'altro.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
In caso contrario, le corse agli sportelli bancari ed il panico per il debito saranno dilaganti.
Logickým důsledkem kritérií stanovených Kenenem a Obstfeldem, ba i Mundellova kritéria mobility pracovní sil je, že měnové unie nemohou přežít bez politické legitimity, která nejspíš zahrnuje i všeobecné volby napříč regionem.
La veemente opposizione della Banca Centrale Europea a quanto è essenziale per tutte le economie capitaliste -la ristrutturazione del debito di enti in fallimento o insolventi- è la prova della continua fragilità del sistema bancario occidentale.
Vehementní odpor Evropské centrální banky proti tomu, co je nepostradatelné pro všechny kapitalistické ekonomiky, totiž proti restrukturalizaci dluhu zkrachovalých či insolventních subjektů, dokládá přetrvávající křehkost západní bankovní soustavy.
Una ristrutturazione è interessante nella misura in cui permette di diminuire parte del debito e di rendere il resto più maneggevole.
Celým smyslem restrukturalizace bylo umořit část dluhu a zajistit, aby byl zbytek zvladatelnější.
Il recente accordo sul debito è stato una mossa nella direzione sbagliata.
Nedávná dohoda nad zadlužením je krok špatným směrem.
Da luglio 2011 il debito Target della Spagna è cresciuto di 199 miliardi di euro.
Od července 2011 španělský dluh vůči TARGET narostl o 199 miliard eur.
Il debito Target del Paese è cresciuto di 76 miliardi di euro da febbraio a marzo, registrando da luglio 2011 un totale di 276 miliardi di euro.
Dluh země vůči TARGET se od února do března zvýšil o 76 miliard eur, přičemž celkový nárůst od července 2011 činí 276 miliard eur.
Dal momento che i capitali hanno abbandonato il Paese tra luglio 2011 e gennaio 2012, il debito Target della Francia è incrementato di 95 miliardi di euro.
Jelikož od července 2011 do ledna 2012 ze země odtékal kapitál, dluh Francie vůči TARGET se zvýšil o 95 miliard eur.

Možná hledáte...