giungere italština

vtáhnout, spojiti, sloučiti

Význam giungere význam

Co v italštině znamená giungere?

giungere

spingersi fino  La nave giunse in porto (raro) unire, congiungere  unire

Překlad giungere překlad

Jak z italštiny přeložit giungere?

giungere italština » čeština

vtáhnout spojiti sloučiti sepnout přijít dospět dolehnout dohonit

Příklady giungere příklady

Jak se v italštině používá giungere?

Citáty z filmových titulků

I norvegesi ne salvarono uno, che morì prima di giungere in porto, ma prima descrisse al Capitano l'isola e gli diede la posizione.
Když je našli, jeden byl ještě naživu. Zemřel, než se vrátili do přístavu. Ale kapitán stihl zapsat popis ostrova a jeho přibližnou pozici.
Poiché eri stata così cara da dirmi che quel momento avrebbe potuto giungere.
Sama jsi řekla, že ta chvíle přijde.
Amburgo si complimentò con Dietrich per la velocità e l'efficienza con cui era riuscito a far giungere i suoi rapporti in Germania e le istruzioni dei tedeschi negli Stati Uniti.
Hamburk chválil Dietricha za rychlost a účinnost, se kterou posílá zprávy do Německa a přijímá instrukce zpět do Spojených států.
Sì, lo so, ho fatto una corsa per giungere in tempo.
Ano, já vím a tolik jsem pospíchala.
E' il solo modo per giungere a una conclusione.
Jediný způsob, jak to skončit.
E' sorprendente come sia riuscito a giungere sin quì.
Ale jak mohl vědět, že se vrátíš?
Questo piano non è mai stato suonato prima di giungere qui.
Paní, na tenhle klavír, než se sem dostal, nikdo nehrál.
Potremo giungere a Yokohama il giorno dopo.
V Jokohamě budeme den nato.
Come aveva potuto giungere fino a me, superando la stretta sorveglianza, non lo seppi mai.
Jak se dostal k mým dveřím, to dodnes nevím.
II miglior sistema per giungere alla conoscenza e alla pace della mente.
Nejinteligentnější způsob přiblížení skutečného poznání a duševního pokoje.
La cosa migliore è giungere a lei tramite un suo parente, che è un mio amico.
Bude lepší, když se s ní spojíte přes jednoho z jejích příbuzných, který je mým přítelem.
Ora è tornata la calma, anche se dalla Casbah continuano a giungere quelle grida incomprensibili, ritmate, da incubo.
Zdá se, že se situace uklidnila. ačkoliv z Kasby můžeme slyšet pokračující křik. Rytmický, děsivý.
Cristianucci, facciamo in modo di giungere presto alla rocca! Sono vecchio e tutto acciaccato!
Křesťané, pospěšme rovnou do pevnosti, už jsem starý a všechno mě bolí.
Aveva architettato tutto per arrivare a te, tramite me, sperando di giungere al Cellini.
Nafingoval toto velké setkání, aby se přes mně dostal k tobě a přes tebe k Cellinimu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dobbiamo fare chiarezza su quello che va fatto per giungere a una governance che sia democratica ed efficace in funzione delle circostanze.
Musíme si vyjasnit podstatu toho, co je nutné udělat, abychom zajistili takové řízení, které bude demokratické a současně bude účinně reagovat na okolnosti.
Il successivo vedrà la Commissione impegnata a sviluppare le attuali proposte di schemi di garanzia dei depositi e di meccanismi di risoluzione per giungere a un fondo unico di risoluzione e a un'autorità unica di risoluzione per il settore bancario.
Komise bude dále stavět na našich současných návrzích na programy záruk za vklady a sanační mechanismy, abychom směřovali k jednotnému sanačnímu fondu a jednotnému sanačnímu orgánu.
Sono stato coinvolto nei negoziati che hanno contribuito a giungere ad una soluzione pacifica della Rivoluzione Arancione del 2004-2005.
Účastnil jsem se jednání, která pomohla nalézt mírové řešení oranžové revoluce v letech 2004-2005.
Se ExxonMobil persiste nella sua pericolosa strategia di business, gli investitori dell'azienda dovranno rapidamente giungere alla conclusione che è tempo di abbandonare il campo e andare avanti.
Pokud ExxonMobil trvá na své nebezpečné obchodní strategii, akcionáři by měli rychle vyhodnotit, že nastal čas zastavit a jít jinam.
È troppo presto, però, per giungere alla conclusione che l'inflazione sia un problema del passato, perché altri fattori esterni lavorano in direzione opposta.
Je však příliš brzy uzavřít, že inflace je problém minulosti, protože vnější faktory působí opačným směrem.
CAMBRIDGE - Leggendo il nuovo e autorevole libro Capital in the Twenty-First Century di Thomas Piketty si potrebbe giungere alla conclusione che il mondo non è così diverso dai tempi dei baroni ladroni.
CAMBRIDGE - Při čtení vlivné nové knihy Thomase Pikettyho Capital in the Twenty-First Century (Kapitál ve dvacátém prvním století) by člověk mohl dospět k úsudku, že tak nerovný byl svět naposledy v době loupeživých rytířů a králů.
Sulla base di quanto ci ha detto Romney, possiamo giungere alla conclusione che il suo piano inasprirebbe anche il deficit degli investimenti pubblici.
Na základě toho, co nám Romney řekl, lze rovněž soudit, že jeho plán by zhoršil i deficit veřejných investic.
La mia esperienza nel settore sanitario mi ha fatto giungere alla conclusione che, nell'affrontare le sfide associate alle MNT, due fattori hanno un'importanza cruciale.
Zkušenosti ze sektoru zdravotnictví mě vedou k závěru, že při řešení problémů spojených s NCD budou klíčové dva faktory.
Ecco perché i leader mondiali hanno bisogno di giungere a un accordo su una versione aggiornata dell'HFA alla conferenza di Sendai.
Proto se vedoucí světoví představitelé potřebují na konferenci v Sendai dohodnout na aktualizované verzi HFA.

Možná hledáte...