incessante italština

neustálý

Význam incessante význam

Co v italštině znamená incessante?

incessante

ininterrotto

Překlad incessante překlad

Jak z italštiny přeložit incessante?

Příklady incessante příklady

Jak se v italštině používá incessante?

Citáty z filmových titulků

Le raffiche tempestose dell'Inferno con furia incessante le trasporta.
Bouřlivé pekelné větry je s nekonečným hněvem ženou vpřed.
Il tempo scorre come un torrente irrefrenabile e incessante.
Čas nezadržitelně plynul.
Il motore: l'energia di Adenoid Hynkel, il cui genio dirige la nazione. La sua attività incessante lo occupa in ogni momento.
Centrem byla osobnost Adenoida Hynkela, jehož génius řídil celý národ a jehož neslábnoucí píle jej zaměstnávala den a noc.
Meglio stare col defunto, al quale noi, per stare in pace, abbiamo inviato la pace, piuttosto che giacere con la mente tormentata in un delirio incessante.
To raději být mrtev, jak ti, co pro svůj mír, jsem poslal v mír, než na skřipci se svíjet pomyšlení v bezmezí muk.
E ora sono condannato a vagare senza pace o riposo. con incessante tortura e rimorso.
Přesto ho vidím.
Nel duro e inesorabile mondo della natura l'incessante lotta per la sopravvivenza continua.
Ve tvrdém a nemilosrdném životním prostředí stále probíhá boj o přežití.
Queste straordinarie scoperte vengono mai realizzate se non dopo anni e anni di studio incessante?
Dalo by se dosáhnout těchto úžasných průlomů jinak, než léty usilovného studia? Samozřejmě že ne.
L'unico segnale malevolo proviene dalla radio: un incessante e molesto gracchiare.
S rádiem je to ale špatné, jenom praskání a pískání.
Continua, incessante, nella mia testa.
Nikdy to nepřestává. Je to v mé hlavě.
Gli operai sono gli organismi che cercano di demolire la nave. Lo squillo incessante del telefono, gli ammonimenti di Freud, mi avvertivano del pericolo.
Ti dělníci v mých snech, kteří představují organismy snažící se zničit loď, naléhavé zvonění telefonu, výstraha doktora Freuda, vše je varováním před nebezpečím kolem nás.
Ma siamo tutti stanchi di questa violenza incessante.
Ale nejste už za ta léta unaveni tím nepřátelstvím.
Sai, portare una persona qualsiasi a casa, che potrebbe non essere la persona. Allora lei lo attaccherebbe, e poi all'improvviso decido. Che non mi piace il modo in cui mangia, l'incessante rumore di masticare.
Přivedu si domů nějakého muže a třeba to nebude ten pravý. ale Rory se ten muž bude líbit a já pak najednou zjistím. že se mi nelíbí jak jí, nebo jak nepřetržitě něco mumlá. nebo to jak chutnají jeho rty, nebo to že jeho vlasy vlastně nejsou jeho.
Ma l'incessante rumore dei passi delle infermiere era divertente.
Ale házet je na sestřičky byla určitě zábava.
Smettila con quell'incessante.
Oh. přestaň s tím neustálým pobrukováním!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fatto ben più grave, mentre la Cina sfoggia i suoi muscoli geopolitici, l'unica politica estera che gli Usa perseguono sistematicamente è l'incessante e inutile guerra nel Medio Oriente.
Ještě horší je, že v době, kdy Čína ukazuje své geopolitické svaly, je jedinou systematicky realizovanou zahraniční politikou USA nikdy nekončící a bezvýsledná válka na Blízkém východě.
Queste malattie epidemiche sono una sorta di nuovi indicatori della globalizzazione che, attraverso la loro catena di morte, testimoniano quanto il mondo sia divenuto vulnerabile in conseguenza all'incessante circolazione di persone e merci.
Tyto epidemické nemoci jsou novými markery globalizace, které prostřednictvím řetězce smrti odhalují, nakolik zranitelným se stal svět v důsledku všudypřítomného pohybu lidí a zboží.

Možná hledáte...