incipit italština

začátek

Význam incipit význam

Co v italštině znamená incipit?

incipit

frase iniziale di un testo aggettivo

Překlad incipit překlad

Jak z italštiny přeložit incipit?

incipit italština » čeština

začátek

Příklady incipit příklady

Jak se v italštině používá incipit?

Citáty z filmových titulků

Qui c'è l'incipit sul nuovo omicidio.
Tady je ten mord.
Bene, riassumiamo dicendo. che si deve catturare l'attenzione del lettore. il prima possibile, nell'incipit.
Můžeme to shrnout tak, že čtenáře je vždy potřeba zaujmout. co nejdříve už v úvodu článku.
Appena finisci l'incipit, mostramelo.
Až budete mít začátek, ukažte mi to.
Ci vuole un incipit ad effetto, dovremmo mettere qualcuno dei miei successi proprio in cima. Il mio primo contratto con Saks, ad esempio.
Měli bychom do toho skočit tvrdě vložit hned zezačátku mé úspěchy jako třeba když jsem uzavřela dohodu se Saks.
Ha un bell'incipit, un gran colpo di scena.
Má to skvělej úvod, zásadní obrat.
Questo potrebbe essere un incipit elettrizzante per il suo prossimo libro.
To by mohl být napínavý úvod pro vaši novou knihu.
Ci mettevo un po', facevo un incipit. Dennis, e se qualcuno viene al molo e fa un'offerta prima di noi?
Dennisi, co když někdo přijde, a předběhne nás s nabídkou?
Mi piacciono gli incipit.
Miluju úvodní řádky.
L'incipit il prosieguo e il finale.
Začátek, střed a konec.
Come l'incipit di un capitolo tutto. nuovo. - Potresti.?
Jako počátek nové.kapitoly.
Incipit historia Iob.
Incipit historia Iob.
L'ultimo giorno di scuola dovrebbe, insomma, essere un'esperienza leggera per gli studenti dell'ultimo anno. Dall'incipit questo non mi sembra cosi' leggero.
No, poslední den školního roku bývá pro studenty spíše oddechovka, a toto celkem oddechovka není.
Ma non sai che. far convivere il padre con un proprio paziente può essere l'incipit di un disastro?
Uvědomuješ si, že bydlení jednoho z tvých pacientů s tvým otcem je cesta ke katastrofě?
Vedi? Se avessi iniziato con un incipit del genere, sarei rimasto sveglio.
Kdybys tím začala, možná bych neusnul.

Možná hledáte...