začátek čeština

Překlad začátek italsky

Jak se italsky řekne začátek?

Příklady začátek italsky v příkladech

Jak přeložit začátek do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Být sežrán nebo usmažen je jenom začátek.
Essere bolliti o fritti compete ai livelli base.
To je začátek konce.
Finalmente è cominciato.
Pro začátek.
Tanto per cominciare.
Začátek milostného příběhu.
L'inizio di una storia d'amore.
Ano, pro začátek s..
Gia'. E innanzi tutto.
Chade, vím že jste měli trochu těžký začátek, ale není pozdě začít znovu.
Chad, so che siamo partiti col piede sbagliato, ma non è troppo tardi per ricominciare.
Vrátit se na začátek.
Per rimettere tutto a posto.
To je návrat na začátek?
Come fanno le cose a tornare a posto?
Začátek zimního semestru na velkém fotbalovém stadionu na Tate University.
Apertura autunnale del Tate University un grande stadio vicino al college.
Řekněme 20 na začátek?
Ne prenderò 20 per iniziare.
Je to slavný začátek vašich životů.
Questo è un inizio glorioso per le vostre vite.
Dobrej začátek třetího jednání, ne?
Che te ne pare come inizio del terzo atto?
A mně to přitom připadá jako začátek.
Ed io ho proprio voglia di iniziare.
Úžasný začátek.
Ottimo inizio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možná, ale opravdu jen možná ohlašuje Obamův nedávný projev nejen konec této ničivé agendy, ale i začátek nové éry.
Forse, e solo forse, il recente discorso di Obama segna non solo la fine di questo programma distruttivo, ma anche l'inizio di una nuova era.
Pro začátek jsou zapotřebí investice vedoucí k získání spolehlivých monitorovacích údajů o lécích, které jsou účinné proti běžným infekcím.
Per fare questo, sono innanzitutto necessari degli investimenti per produrre dei dati di monitoraggio affidabili sui farmaci efficaci contro le infezioni.
Pokud tento princip zvítězí, pak už nikdo nikdy na žádnou restrukturalizaci dluhu nepřistoupí. Žádný nový začátek se už konat nebude - se všemi nepříjemnými důsledky, které z toho plynou.
Prevalendo questo principio, nessuno accetterebbe mai di ristrutturare il debito, e neppure ci sarebbe mai un nuovo inizio, con tutte le spiacevoli conseguenze che questo comporta.
Kritici trvají na tom, že QE je začátek konce globální finanční soustavy, ne-li samotné civilizace.
I critici insistono che il QE sia l'inizio della fine del sistema finanziario globale, o forse della civiltà stessa.
Blížící se volby proto budou znamenat začátek, nikoliv konec období nejistoty v britské politice, ekonomii a financích.
Le elezioni imminenti, pertanto, segneranno l'inizio, non la fine, di un periodo di incertezza per la politica, l'economia e la finanza della Gran Bretagna.
Pro začátek by firmy měly diverzifikovat svou talentovou základnu. Manažeři by si měli zajišťovat přístup k lidem, kteří přemýšlejí jinak než oni.
Per cominciare, le aziende dovrebbero diversificare il proprio pool di talenti, e i manager sforzarsi di entrare in contatto con persone che la pensano diversamente da loro.
A relativně malá infrastrukturální banka se upřímně řečeno jeví jako velmi dobrý začátek.
Francamente, una banca delle infrastrutture relativamente piccola sembra un buon posto da cui cominciare.
Pro začátek by mohla zmírnit sociální těžkosti, které nastanou, až cena za vytápění přesáhne příjem domácností.
In che modo? Per cominciare, alleviando il disagio sociale che si verrà a creare quando il prezzo del riscaldamento supererà da solo il reddito delle famiglie.
Naštěstí může rok 2015 znamenat začátek takové změny k lepšímu.
Fortunatamente il 2015 potrebbe segnare l'inizio di questo cambiamento positivo.
Navíc jde o začátek něčeho mnohem většího.
Inoltre, la realizzazione di questo obiettivo segna l'inizio di un movimento ancora più ampio.
Ekonomika eurozóny si v roce 2015 zřejmě povede o trochu lépe, avšak ne díky politice vyžadované Německem. Navíc je pravděpodobné, že půjde o dočasný výkyv, nikoliv o začátek trvalého zotavení.
L'economia dell'eurozona è destinata a migliorare nel 2015, ma non grazie alle politiche richieste dalla Germania, ed è probabile che si tratti di una ripresa temporanea, non dell'inizio di una rimonta sostenuta.
Zde doporučená opatření by však sloužila k vybudování decentralizovanějšího režimu ekonomických politik založených na pobídkách. Byl by to dobrý začátek.
Le misure qui suggerite, però, possono contribuire a dar vita a un regime politico più decentralizzato e basato sugli incentivi, che già sarebbe un buon punto di partenza.
Nerovnost příjmů a bohatství ve Spojených státech od vypuknutí globální finanční krize v roce 2008 setrvale roste, avšak normalizace měnové politiky by mohla znamenat začátek konce tohoto trendu.
La disuguaglianza di reddito e ricchezza negli Stati Uniti è cresciuta costantemente dallo scoppio della crisi finanziaria globale nel 2008, ma una normalizzazione della politica monetaria potrebbe segnare l'inizio della fine di questa tendenza.
Fed dal možná právě najevo, že se konečně dostavil začátek této nezbytné dynamiky, a dokonce snad i klíčový inflexní bod v trendu nerovnosti. A možná se Fed také přičinil o to, aby tento vývoj urychlil.
La Fed potrebbe aver appena indicato che l'inizio di questa dinamica indispensabile, forse il punto di flessione cruciale del trend della disuguaglianza, è finalmente arrivato.

Možná hledáte...