zatáčet čeština

Překlad zatáčet italsky

Jak se italsky řekne zatáčet?

zatáčet čeština » italština

virare imbardare

Příklady zatáčet italsky v příkladech

Jak přeložit zatáčet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Přece musím zatáčet, ne?
Devo pur svoltare, no?
Když budeš zatáčet, musíš volant protáčet v prstech a neručkovat.
Quando devi curvare, fa' scorrere il volante tra le dita invece di incrociare le braccia.
Neumíte zatáčet, nedáváte blinkry, neumíte parkovat ani řídit. Já zas neumím plavat.
Non sa cuervare, non sa usare gli indicatori nè mantenere la velocità o parcheggiare.
Nemáš brzdy a nemůžeš rychle zatáčet.
Non puoi inchiodare, né fare curve brusche.
S tím jsem nepočítal. Co musím dělat je zatáčet mezi kameny v místech, kde vystupují ze stěny. Sakra!
Sto guidando con una gomma distrutta, mancano 185 km all'hotel che i produttori. ci hanno prenotato.
Výsledek je, že můžete zatáčet v neuvěřitelných rychlostech. Jsem jako přilepený. Drží ohromně.
La pista era estremamente scivolosa, ma entrambe le auto erano munite di sofisticati sistemi di Launch Control.
Mario, mělo by to někde před tebou zatáčet doleva.
Mario, ci dev'essere una curva alla tua sinistra, proprio lì davanti.
My pořád zatáčet jen doprava.
Stiamo continuando a girare a destra.
Jak může zatáčet, když nevíš, která strana je která?
Come dovrei dirigermi se non sai nemmeno da che parte andare?
Musíte zatáčet dřív.
Dovevi girare prima di cosi'.
Rolls-Royce by neměl dovolit svému řidiči zatáčet příliš rázně, protože by to nevypadalo dobře.
Una Rolls Royce non dovrebbe mai permettere al guidatore di girare troppo vigorosamente perche' sarebbe da maleducati.
Měl bych dodat, že od chvíle, co jsem s Veritasem jezdil, dostalo auto rychlejší převod řízení, takže s ním bude snažší rychle zatáčet.
Dovrei aggiungere, visto che l'ho guidata, che se la Veritas l'avesse fornita di uno sterzo piu' reattivo, l'avrebbe resa piu' facile da guidare velocemente.
Borisi, ty má asi jeden problém - neumíš zatáčet doleva.
Credo che il problema, Boris, sia che non sai curvare a sinistra.
Budeme zatáčet, připravená?
Stiamo per girare. Pronta?

Možná hledáte...