indotto italština

okruh, okrsek, oblast

Význam indotto význam

Co v italštině znamená indotto?

indotto

(letterario) non dotto, illetterato

indotto

{{Term|economia|it}}

Překlad indotto překlad

Jak z italštiny přeložit indotto?

indotto italština » čeština

okruh okrsek oblast nevzdělaný neučený induktor

Příklady indotto příklady

Jak se v italštině používá indotto?

Citáty z filmových titulků

McTeague riprese la sua vita esattamente dove l'aveva lasciata quando sua madre l'aveva indotto a partire.
Život Mc Teague pokračoval přesně tam, kde skončil, když ho matka poslala pryč.
Mentre vi parlo i lavori per le autostrade del Reich sono iniziati in 51 località. nonostante l'opera sia agli inizi. oggi c'erano già 52.000 uomini al lavoro. e altri 100.000. impiegati nel lavoro delle industrie dell'indotto.
Jak jsem dříve říkal, práce na Reich Autobahn probíhá v 51 lokalitách. I když se s touto výstavbou právě začalo, 80 00:30:38,180 -- 00:30:42,378 dnes už tam pracuje 52 000 mužů a dalších 100 000 už je zaměstnaných v přidružených odvětvích.
Ma, sig. Joyce secondo la mia opinione, credo che se il mio amico fosse indotto a consegnare la lettera nelle nostre mani, eviterebbe.
Ale pane Joyci, myslím si, že kdyby můj přítel byl přiměn přinést dopis nám, ušetřilo by.
Stai insinuando che ho indotto tua madre a invitare Morgan perché interessa me!
Naznačuješ, že matka má pozvat Morgana kvůli mně.
Appena Duncan cadrà nel sonno, a cui l'avrà indotto profondo il faticoso suo viaggio, drogherò il vino dei suoi servi.
Až Duncan upadne do spánku, k němuž jej přemluví dnešní dlouhá cesta, omámím jeho služebníky vínem.
Come l'hai indotto a ucciderla?
Tys ho primeI, aby to udelal?
Indotto a ucciderla?
PrimeIs ho k tomu?
Invece di duplicare. interrompiamo il loro campo magnetico. con un campo magnetico indotto ad alta intermittenza. Mettiamo che. Giusto!
Místo kopírování jejich nadzvukových zařízení, přerušíme jejich magnetické pole vysoce střídavým indukovaným elektrickým polem.
Uno stregone l'ha indotto a fare mosse sbagliate.
Čaroděj mu zastřel rozum, aby dělal chyby.
Significa che siete venuti qui perché io fossi indotto a scoprirmi.
Všichni jste si nedočkavě pospíšili, když jste čichali pomluvu.
Quando il Proteus avrà raggiunto I'atrio destro, verrà indotto un arresto cardiaco con I'elettroshock.
Proteus bude pokračovat v cestě ke vstupu do pravé síně, a v tomto bodě se srdce zastaví - elektrickým šokem.
Non si tratta solo di sentimenti, lei l'ha indotto a tradire il suo paese.
Nejsou zde jenom lidi. On také zradil svou zemi.
Qual è il problema che ha indotto tuo padre a rinunciare al golf?
Co způsobilo, že tvůj otec vycouval z golfu?
M'ha indotto a sposarla.
Doběhla mě s manželstvím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'incapacità della stragrande maggioranza di loro di prevedere quell'episodio, i cui strascichi permangono tuttora, ha indotto molti a chiedersi se la professione economica sia davvero utile alla società.
Neschopnost téměř všech profesionálních ekonomů předpovědět tuto epizodu - jejíž dozvuky stále přetrvávají - vedla řadu lidí k otázce, zda obor ekonomie přispívá společnosti něčím podstatným.
Questo aspetto costituisce la terza componente principale del nuovo piano per incentivare il consumo, ovvero la necessità di creare una rete sociale di sicurezza per ridurre il risparmio preventivo indotto dalla paura.
Tato problematika je rámcem třetí zásadní složky prospotřební agendy nové pětiletky - nutnost vybudovat záchrannou sociální síť, aby se snížilo preventivní spoření motivované strachem.
Si tratta di una conquista importante, perché consentirà allo stato di tenere gli asset sottostimati fino a che il loro prezzo non si riprenda dagli attuali cali che hanno indotto la recessione.
To bylo klíčové, protože to řeckému státu umožní podržet si podhodnocená aktiva do doby, než se jejich cena zotaví ze současných minim vyvolaných recesí.
Questa politica ha indotto cambiamenti comportamentali relativi alla gestione delle risorse naturali e all'uso di fattori agricoli di produzione, come i pesticidi.
Tato politika vyvolala změny chování týkající se správy přírodních zdrojů a využívání zemědělských vstupů, jako jsou pesticidy.
Innanzitutto, la sfida economica finalizzata al controllo del cambiamento climatico indotto dall'uomo è realmente complessa.
Za prvé je úkol kontrolovat člověkem vyvolané klimatické změny ekonomicky opravdu složitý.
Di tutte le convinzioni irreali dei repubblicani, la loro negazione a pieni polmoni del fatto che il cambiamento climatico sia indotto dall'uomo è stata sicuramente la più significativa.
Ze všech iluzorních přesvědčení republikánů mělo nesporně nejvážnější důsledky jejich naprosté popření člověkem vyvolané změny klimatu.
L'implementazione delle politiche di austerità nella periferia ha indotto tali Paesi a chiedere l'aiuto della Germania affinché prenda il comando mettendo più denaro sul tavolo europeo.
Zavedení úsporných politik na periferii přimělo tyto země požádat o pomoc a domáhat se toho, aby se Německo ujalo vůdčí role tím, že na evropský stůl položí víc peněz.
Il dibattito sul riscaldamento globale indotto dall'uomo è apparentemente infinito.
Debata o člověkem vyvolaném globálním oteplování se vede zdánlivě bez konce.

Možná hledáte...