jednotlivec čeština

Překlad jednotlivec italsky

Jak se italsky řekne jednotlivec?

jednotlivec čeština » italština

individuo singolo

Příklady jednotlivec italsky v příkladech

Jak přeložit jednotlivec do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl byste vědět, že v armádě jednotlivec nic neznamená.
Dovresti sapere che sotto le armi non è l'individuo che conta.
Jednotlivec toho moc nezmůže.
Un individuo non può fare nulla. Nulla?
Jednotlivec si může zapsat až 320 akrů pouštní půdy za dolar a čtvrt za akr.
Sotto il Desert Land Act, un individuo può richiedere fino a 320 acri a un dollaro e un quarto per acro.
Jednotlivec je důležitý do míry jako tvůrčí spojky mezi minulostí a budoucností jeho dětí, vnoučat či jeho přínos lidství.
L'individuo è importante solo in quanto serve quale nesso creativo fra il passato e l'avvenire con i suoi figli, o con i suoi nipoti o con il contributo che presta all'umanità.
Všechno co vím, že článek co vyšel dnes ráno je nekorektní a tedy jako takový ho berme a nejenom já, jednotlivec ale celá Velká porota, její tajné výsledky šetření na kterém, jak tvrdí, článek postavili.
Tutto ciò che so, è che l'articolo di stamani. non corrisponde al vero, come. è stato dichiarato, non solo da me, ma dalla persona. la cui testimonianza segreta resa al Gran Giurì. è alla base del loro articolo.
Tento jednotlivec popírá, že něco takového existuje.
Questa persona ha negato di aver mai fatto tale dichiarazione.
To jednotlivec je vyřízenej.
È l'individuo che è finito.
Nevede je jednotlivec.
Non c'è un unico capo.
Jednotlivec se může dopustit chyby.
Un solo capo fa errori.
Pohrávám si s myšlenkou že když by někdo přišel na perfektní uspořádání všech objektů v tomto prostoru, mohlo by to být užitečné k tomu, že by mohl každý jednotlivec v tomto prostoru být rozsáhlý, dalekosáhlý, obrovský.
Mi sono divertito a pensare, che se si trova la disposizione perfetta degli oggetti in un certo spazio, si crea un'atmosfera i cui benefici per l'individuo che lo abita potrebbero essere enormi, di vasta portata, di vasta portata.
Získal pocit, že si jako jednotlivec zaslouží jistou míru spravedlnosti.
Ha cominciato a provare un desiderio di giustizia, ed il bisogno di un certo livello di considerazione in quanto individuo.
Pro vás je jednotlivec hazard.
Per voi, l'individuo è un pericolo.
Zdá se, že je to plně uvědomělý jednotlivec.
Riconosco che sembra un individuo pienamente realizzato.
Deanna Troi je jen jednotlivec.
Deanna Troi è una goccia nel mare.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak Le Bon zdůraznil, vykonat skvělé věci jako jednotlivec není jednoduché.
Come ha enfatizzato Le Bon, le persone non riescono facilmente a fare grandi cose come singoli individui.
Čím šířeji jsou naše finanční portfolia diverzifikovaná, tím více lidí se dělí o nevyhnutelná rizika - a tím méně je jednotlivec kterýmkoliv konkrétním rizikem postižen.
Più è ampia la diversificazione dei portafogli finanziari, maggiore sarà il numero di persone che si troveranno a condividere rischi inevitabili, e inferiore sarà il numero dei singoli individui esposti a rischi specifici.
Ochrana zaměstnání, celoživotní učení a sociální dávky by se měly reformovat tak, aby jejich středobodem nebylo pracovní místo, nýbrž jednotlivec.
La tutela occupazionale, l'apprendimento permanente e i benefici sociali dovrebbero essere ricreati attorno all'individuo, e non attorno al posto di lavoro.
Každý člen takového týmu má klíčový význam, avšak mimo tým má každý jednotlivec mnohem nižší hodnotu.
Ogni individuo appartenente al team è fondamentale, ma al di fuori del team vale molto meno.
Kolektivní know-how znamená schopnost vykonávat úkoly, které nemůže dělat jednotlivec, například zahrát symfonii nebo doručit dopis: ani houslista, ani listonoš na to sami nestačí.
Il know-how collettivo si riferisce alla capacità di eseguire compiti che non possono essere svolti da un individuo, come suonare una sinfonia o consegnare la posta: né un violinista né un postino possono farcela da soli.

Možná hledáte...