jestli čeština

Překlad jestli italsky

Jak se italsky řekne jestli?

jestli čeština » italština

se

Příklady jestli italsky v příkladech

Jak přeložit jestli do italštiny?

Jednoduché věty

Jestli potřebuješ slovník, půjčím ti můj starý.
Se hai bisogno di un dizionario, ti presto il mio vecchio.
Zajímalo by mě, jestli bude zítra pršet.
Mi chiedo se pioverà domani.
Není podstatné, jestli on souhlasí, nebo ne.
Non importa se lui è d'accordo o no.
Nevím, jestli je starší nebo mladší než já.
Non so se lui sia più vecchio o più giovane di me.

Citáty z filmových titulků

Jestli nějakého uvidíte, zastavte ho.
Quindi se ne vedete uno voglio che lo schiacciate.
Jestli chceš, říkej mi Tootie. Neurazím se.
Se vuoi puoi chiamarmi Tootie, non penso sia razzista.
Jestli je to tak, jak chceš, pak je to v pořádku.
Se e' questo che vuoi, ok.
Jeho ruce ti řeknou, jestli něco udělal.
Dalle mani capirai se ha fatto qualcosa. Che fate?
Půjdu se podívat, jestli je voda převařená.
Vado a vedere se l'acqua bolle.
Je to na tobě, jestli tomu věříš nebo ne, ale je opravdový, takže.
Puoi crederci o no, ma questa e' vera, quindi.
Zajímalo by mě, jestli to peklo může vydržet.
Non so se riuscirà a sopravvivere.
Jestli sem chcete jít, tak musíte nejdřív odstranit mě!
Se volete entrate, dovete prima uccidermi.
Jestli tu odpověď nenajdeš, tak tě čeká peklo všech pekel. a budeš trpět vší bolestí, která neskončí ani za 10 miliónů let věčnosti.
Se non troverete la risposta, andrete nel girone più profondo dell'inferno, e soffrirete senza riuscire a scappare per 10 milioni di volte.
Jestli se to stane, tak jediná věc, které budeš moct litovat je to, že jsi sem dneska přišla.
Se succederà questo, allora l'unica cosa che potrete fare sarà rimpiangere di essere venuta qui oggi.
Jestli do té doby nezjistíš pravdu, tvůj duch, přeskočí všechny postupy a půjde rovnou do pekla.
Se non scoprirete la verità prima di quel giorno, allora indipendentemente da quello che farete, vi manderò direttamente all'inferno.
Jak budu vědět, jestli je to pravda nebo ne?
Come farò a sapere se quello che ho scoperto è la verità?
Jestli je to tak, tak tu zůstanu trčet.
Allora non dovrei stare qui, vero?
Jestli jo, tak mě pozná!
Potrebbe riconoscermi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nyní máme více než 40 let dalších dat, takže jsem se podíval, jestli naše teorie stále dobře předpovídá.
Ora disponiamo di oltre 40 anni di dati in più, quindi ho dato un'occhiata per vedere se la nostra teoria è ancora valida.
Řada mezinárodních pozorovatelů se obává nadměrné nabídky bydlení v zemi a souvisejícího úvěrového boomu, což mě nutí k přemýšlení, jestli jsem vůči těmto rizikům nebyl příliš bezstarostný.
Dal momento che molti osservatori internazionali esprimono preoccupazione per l'eccessiva disponibilità di alloggi e il relativo boom del credito, mi sono chiesto se non fossi stato troppo ottimista in merito a questi rischi.
Stále nevíme, jestli to je pravda ani jak úspěšně se experiment vyvine.
Non sappiamo ancora se ciò sia vero, o quanto funzionerà l'esperimento.
Někteří lidé tvrdí, že vláda neumí vybrat toho nejlepšího. A jiní říkají, že není rozdíl, jestli země produkuje čipy nebo čipsy.
Alcuni sostengono che i governi non sono bravi a incoraggiare le imprese, altri, invece, che non fa alcuna differenza se un Paese produce patatine o microchip.
Zaměstnaní lidé si dělají starosti, zda si dokážou zaměstnání udržet; lidé bez práce si dělají starosti, jestli práci seženou.
Chi ha il lavoro ha paura di perderlo; chi non ce l'ha teme di non trovarne uno.
CAMBRIDGE - Lidé se často ptají, jestli regulátoři a legislativci ve finanční soustavě vyspravili vady, které svět dovedly na pokraj druhé Velké hospodářské krize.
CAMBRIDGE - Molti si chiedono se i regolatori ed i legislatori siano riusciti a correggere i difetti del sistema finanziario che hanno portato il mondo sull'orlo di una seconda Grande Depressione.
Nejpravděpodobnějším výsledkem je, že všechno bude v pořádku, a Fedu je srdečně jedno, jestli bude následovat mírná korekce cen akcií.
Il risultato più probabile è che tutto andrà bene e alla Fed non importerà davvero se seguirà una correzione modesta sul mercato dei titoli azionari.
To je stejné, jako by meteorolog podle svých modelů předpověděl, že bude celý den slunečno, místo aby se podíval z okna, jestli neprší.
E' come se un metereologo prevedesse in base a dei suoi modelli se ci sarà o meno il sole invece di guardare dalla finestra per vedere se piove.
Ve většině zemí jsou tato hodnocení stále vzácná a namátková: parlamenty často uzákoňují politiku, aniž vědí, jestli se za dané peníze vyplatí, a může trvat velmi dlouho, než dojde k ukončení neefektivní či neúčinné politiky.
Nella maggior parte dei paesi, tali valutazioni sono ancora rare e casuali: i parlamenti spesso attuano politiche senza sapere se valgono il loro prezzo, e può trascorrere molto tempo prima che si ponga termine a politiche inefficaci o inefficienti.
Pravidla skutečně byla porušena, ale jestli rozhodnutí sanovat zachránilo euro, se teprve uvidí.
Le regole sono state effettivamente violate, ma resta da vedere se la decisione di salvataggio ha davvero tutelato l'euro.
Technologie nošená na těle nám poví, jak dobře spíme a jestli potřebujeme tělesný pohyb.
La tecnologia che si indossa ci dirà se stiamo dormendo bene e se dobbiamo fare esercizi.
Ještě důležitější je, jestli si na tuto otázku musíme s určitostí odpovědět, abychom dokázali zvýšit tempo hospodářského oživení.
E cosa ancora più importante, dobbiamo trovare una risposta definitiva a questa domanda per rilanciare il passo della ripresa economica?
Odpověď závisí na tom, jestli se díváme jen na jednotlivé země nebo na svět jako celek.
Dipende se si guarda solo ai singoli Paesi o al mondo nella sua interezza.
Dozvěděl jsem se, že je v Británii krátce, a tak jsem se ho dotázal, jestli má v plánu zůstat, nebo se vrátit domů.
Avendo saputo che era appena arrivato nel paese, gli domandai se avesse intenzione di fermarsi a lungo o di tornare presto a casa.

Možná hledáte...