křížem čeština

Překlad křížem italsky

Jak se italsky řekne křížem?

křížem čeština » italština

trasversalmente

Příklady křížem italsky v příkladech

Jak přeložit křížem do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Křížem.
Incrocia.
Létal jsem křížem krážem. Odsud. až sem.
Ho sorvolato a lungo la strada, da. qui a qui.
Křížem.
Croce.
No s tím farářovým křížem.
Cosa mi hai detto per la croce del prete?
Během prvního měsíce jsme pluli v kruzích protínajíce náš kurz křížem krážem.
Per il primo mese, navigammo in cerchio, percorrendo e ripercorrendo lo stesso tragitto.
Každou hodinu za deset půl má někdo někde nohy křížem.
E allora? Gli angeli passano sempre ai venti di ogni ora.
Křížem krážem celou zem jedu se svým povozem.
Son francese ma un po' fesso Vendo buoi ma ne ho sol due.
Člověče, ty tady s tim křížem poletuješ, jak kdybys byla nějaká abatyše nebo co.
Stai portando in giro il crocifisso. come se tu fossi una suora!
A vaším křížem jsou muži jako on? - Přesně tak.
La vostra sono uomini così?
Rád bych, aby se zaprotokolovalo toto: Že jsem sloužil své zemi čestně ve 2. světové válce a byl oceněn námořním křížem za obranu své vlasti.
Nessuna prova dei miei legami di associazione a delinquere, si chiamino esse Mafia o Cosa Nostra o con qualunque altro nome si voglia, è stata mai prodotta contro di me.
Já vás zavezu, kam budete chtít, cestuju křížem krážem po celý zemi.
Vi porto dove volete. Ho girato tutto il paese.
Kapitán, který umí manévrovat s křižníky a torpédoborci po boku mých letadlových lodí křížem krážem přes celý Pacifik, je pravý muž pro tuhle práci.
Chi sa portare incrociatori e cacciatorpedinieri. attraverso il Pacifico, è l'uomo giusto.
Vy jediný stojíte mezi Stranskym a jeho železným křížem. Můžete se stát hlavním svědkem během soudního procesu.
Siete il solo ostacolo tra Stransky e la sua Croce di Ferro, e lei potrebbe essere chiamato come un testimone primario contro lui nella corte d' onore.
Víte, čí památku chceme uctít tímto křížem.
Sapete chi stiamo commemorando con questa croce?

Možná hledáte...