neil | Nell | Neri | zelí

nežli čeština

Příklady nežli italsky v příkladech

Jak přeložit nežli do italštiny?

Jednoduché věty

Lepší vrabec v hrsti nežli holub na střeše.
Meglio un uovo oggi che una gallina domani.

Citáty z filmových titulků

A je dokonce zámožnější nežli pan Bingley.
Ed è anche più ricco del signor Bingley.
Obávám se, že čest spojená s vámi, pane Darcy, je více nežli mohu snést.
Temo di non poter sostenere l'onore di ballare con voi.
A usadila jsem toho arogantního pana Darcyho, nežli odešel.
E ho detto il fatto suo anche a quell'arrogante del signor Darcy. Hai sentito cosa gli ho detto, Lizzy?
Byla mladší nežli Lydia.
Era anche più giovane di Lydia.
Domácí ráj, kde nikdo nebude mluvit více nežli je naprosto nutné.
Un paradiso domestico in cui nessuno parlerà più dello stretto necessario.
Je to lepší nežli vaše staré knihy!
È meglio dei tuoi vecchi libri.
Vím, že hodně lidí umřelo, nežli toho dosáhli.
Anche se sono una ragazza, so bene che molti muoiono senza riuscirci.
Blonďák, mladší nežli já, hřmotný chlap.
Biondo, un po' più giovane di me, rubizzo.
Zpátky napřed, kol dokola, vzhůru zase zpět. víc už si nic nepředstavíš, nežli tenhle svět.
Avanti e indietro, dentro e fuori Dal fondo fin lassù Tagliatele la testa.
Mysleme na to, že jsou lepší nežli většina.
Ma dobbiamo ammettere che sono meglio di tanti altri.
Můj syn z Yorku je prý už dneska větší nežli on.
Ho sentito dire di no.
Vzpomínáte, pane, řekl jste mi, že plevel roste rychle. - Můj bratr princ je větší nežli já.
Voi dite che le erbacce crescono presto.
Myslí spíš unést nežli snést.
Zio, Vostra Grazia sa come sopportarlo.
Lepší nežli nic.
È meglio di niente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další přikládají větší váhu spekulativním hrozbám nežli těm skutečným.
Altri danno troppo peso ai rischi speculativi che a quelli attuali.

Možná hledáte...