ostřílený čeština

Překlad ostřílený italsky

Jak se italsky řekne ostřílený?

ostřílený čeština » italština

agguerrito

Příklady ostřílený italsky v příkladech

Jak přeložit ostřílený do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ostřílený profesionály!
Parliamo di veri professionisti.
Mluvíš jako ostřílený lovec příšer.
Come una vera combattente anti-mostri.
Naopak, je velmi ostřílený veterán, hrdina, vyznamenání, zklamání.
Al contrario, è uno stanco veterano di guerra, eroico, decorato, disilluso, tutto insieme.
Požárníci se také snaží odvézt ostřílený kmen stromu. který vypadá jako cvičný terč.
Si cerca di rimuovere un tronco pieno di buchi. forse usato come bersaglio.
Ale Johna Adamsona jsem v televizi viděl dost, abych poznal, že zatímco v politice je ostřílený, není to vrah.
Ma ho visto John Adamson abbastanza in tv da sapere che benche' sia dannoso per il processo politico, non ha tendenze omicide.
On ale je. Je to ostřílený vojenský velitel.
E' più che spietato.
Ne, takovouhle zprávu by nám přinesl jen ostřílený policejní reportér a to mě poser, jestli jsme toho našeho zrovna nevylifrovali.
Per una storia simile ci serve un veterano della polizia, e cazzo dovevamo proprio fare fuori il nostro.
Ostřílený veterán.
Un veterano.
Don byl Don Frank, ostřílený veterán, který dělal v 39 ranních regionálních zpravodajstvích po celé zemi.
Don era Don Frank, veterano stagionale di non meno di 39 TG mattutini locali in tutti gli Stati Uniti.
Na Zemi to byli ostřílený vojáci, mariňáci, a bojovali za svobodu.
Sulla Terra, questi uomini erano Marine, lavoravano per l'Esercito, combattevano per la libertà.
Já jsem jen obyčejný státní žalobce, zatímco Hasty je ostřílený soudce.
Sono un modesto procuratore federale e Hasty e' un potente giudice federale.
Mluvíš jako ostřílený veterán.
Per dirla come un vecchio veterano.
Liším se od nějakého citlivého amatéra! Jsem ostřílený a zručný!
Sono diverso da un dilettante delicato, sono esperto e sono specializzato.
Ostřílený zloděj aut s horkou hlavou.
Un attempato ladro d'auto con un brutto carattere.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako ostřílený bruselský harcovník nepatřil k lidem, kteří dokážou strhnout davy.
In quanto insider temporaneo a Bruxelles, non era uno che muoveva le masse.
Svět potřebuje ostřílený pragmatismus, který se aplikuje případ od případu a přizná, že regulace kapitálu si občas zaslouží místo na slunci.
Il mondo ha bisogno di un pragmatismo costruttivo, applicato caso per caso, in grado di riconoscere che il controllo del capitale a volte merita un ruolo di rilievo.

Možná hledáte...