ozývat čeština

Příklady ozývat italsky v příkladech

Jak přeložit ozývat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak si dovoluješ se takhle ozývat?
Porco! Come usi usare questi termini con me?
Pomalu se z jeho žaludku začalo něco ozývat.
Lentamente, un suono si levò dallo stomaco di Palla di lardo.
Začínal se mi ozývat čím dál tím méně.
Si faceva sentire sempre meno.
Zkrátka se začali znovu ozývat po celém kvadrantu.
Si stanno riaffermando ovunque nel quadrante.
Můj hlas se bude ozývat dlouho poté, co z vašeho zbude jen vzpomínka!
La mia voce sarà ricordata per sempre e la tua sarà solo un flebile ricordo!
Chloe, i když se ti nebudu ozývat, chci abys věděla, že jsem v pohodě.
Chloe, anche se non avrai più notizie di me per un po' voglio che tu sappia io sto bene.
Když se do pár týdnů nikdo nebude ozývat, zabte je.
Se nessuno si fa vivo in una settimana, uccideteli.
Nebudu se ozývat tři hodiny.
Spengo il registratore per tre ore.
Krátce potom se mi Simon přestal ozývat. A nakonec mi úplně zmizel z dohledu.
Poco dopo che avevo smesso di avere contatti con Simon, di lui non si ebbero più notizie certe.
A když Bonzo dorazil, začal hrát, a všechno se to začalo ozývat.
E quando Bonzo e' arrivato, ha iniziato a suonarla qui dentro, in questo spazio cosi' ampio.
Lemovo svědomí se začalo ozývat.
Lem inizio' a fare i conti con la propria coscienza.
Začalo se to ozývat, když jsi vyrostla z porodního věku.
Inizia a farsi avanti una volta superata l'eta' fertile.
Zlato, já se budu víc než ozývat.
Mi sentiranno benissimo tutti.
Vím co by měli udělat, mám to všechno naplánované, ale jsem jen mobilní pracant, nemůžu se jen tak ozývat.
Io so cosa dovrebbero fare, Ho un piano, tutto calcolato, Ma sono solo un operatore telefonico. No posso andarmene in giro a dire che ne so di piu'.

Možná hledáte...