percezione italština

vnímání, vjem

Význam percezione význam

Co v italštině znamená percezione?

percezione

(psicologia) (fisiologia) attribuzione soggettiva ed arbitraria di caratteristiche di realtà al mondo fenomenico, attraverso l’elaborazione e l’organizzazione mentale dei dati sensoriali disponibili conoscenza empirica intuitiva  percezione di un pericolo: prima che qualcosa di grave possa accadere  percezione del dolore: avvertire un fastidio che causa sofferenza e/o dolore (per estensione) (senso figurato) capacità di accogliere tramite l'intelletto  qualche volta una percezione molto profonda può lasciare sotto-shock (per estensione) (senso figurato) quando correlata ad una sensazione, non sempre emotiva, infatti anche esistenziale, può significare una completa immersione nella conoscenza di parti o punti importanti, decisivi e/o fondamentali del proprio essere  ho spesso la percezione del mio io, anche grazie alla gioia ed alla soddisfazione sensazione, sensibilità

Překlad percezione překlad

Jak z italštiny přeložit percezione?

percezione italština » čeština

vnímání vjem čití výraz počitek postřeh pojem percepce

Příklady percezione příklady

Jak se v italštině používá percezione?

Citáty z filmových titulků

Per il paziente, la perdita controlaterale della percezione della temperatura e' associabile a quale sindrome.
Ztráta schopnosti vnímat teplotní změny jedné poloviny těla je typická pro jaký syndrom..
Lei è qui, Theo, grazie ai suoi straordinari poteri di percezione extrasensoriale.
Theo, jste zde, protože máte mimořádnou sílu pro mimosmyslové vnímání.
A volte la paura supera la percezione del pericolo.
Strach často překoná zřejmé riziko.
Perciò la telepatia è una forma di percezione extrasensoriale...o ESP.
Proto je tedy telepatie formou mimosmyslového vnímání neboli: MSV.
Una persona, un modo di percezione e reazione...un singolo campo di esperienza dominerebbe questo spirito comune?
Bude jedna osoba, jedna technika vnímání a reagování jedno zkušenostní prostorové kontinuum dominovat nad tím vším?
E questo pensiero ha un impatto maggiore...rispetto alla percezione del seno o della coscia reali.
A tato myšlenka je přijímána s větším dopadem než by bylo vnímání opravdových prsou, stehen nebo erotického pohybu.
Ma recentemente ha volto la sua grande percezione letteraria verso somme maggiori: 1 5 scellini, 4 sterline, perfino nove ghinee.
Šesťáky, šilinky. Až nedávno zaměřil svou neobyčejnou literární imaginaci na větší obnosy - 15 šilinků, 4 libry 12 šilinků a 6 pencí, dokonce i 9 guinejí.
Non in uno schema di percezione razionale.
Ne v logickém pojetí vnímání.
La percezione è irrazionale.
Vnímání je nelogické.
Credi nella percezione extrasensoriale e nei fenomeni paranormali?
Věříš v ESP? Mimosmyslově vnímání, ta psychická kouzla?
Non avete mai provato un senso di disonestà, di scorrettezza, la percezione di un comportamento iniquo, un qualche dubbio morale, mentre commettevate i vostri svariati atti criminali?
Vy jste nikdy necítil pocit nepatřičnosti, nesprávného chování, nevhodnosti, morální pochbnosti ze všech vašich rozličných trestných činnů? - Nerozumím otázce.
Mi chiedo. Induzione di percezione.
Tak si říkám, percepční indukce.
Ma perche' la vostra percezione e' parte di esso, non si puo' vedere.
Ale protože je vaše vnímání její součástí, tak to nemůžete vidět.
Qualcuno ha manomesso la tua soglia di percezione.
Někdo si pohrával s tvým prahem vnímání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Innanzitutto, la percezione pubblica che i banchieri centrali siano onniscienti li rende un utile capro espiatorio per i politici.
Za prvé platí, že pokud bude veřejnost vnímat centrální bankéře jako vševědoucí, budou centrální bankéři vítaným fackovacím panákem pro politiky.
Soprattutto nel Regno Unito e in Francia, la disoccupazione e la percezione della mancanza di controlli ai confini hanno giocato un ruolo importante nell'incentivare la disaffezione nei confronti dell'Ue.
Zejména ve Velké Británii a ve Francii nezaměstnanost a pociťovaná absence přeshraniční kontroly významně přiživily nespokojenost s EU.
Naturalmente, il fatto che i micro-creditori addebitino alle persone davvero bisognose tassi di interesse elevati esaspera la percezione secondo cui starebbero truffando le parti più vulnerabili della società.
Představu, že mikrofinančníci odírají nejzranitelnější příslušníky společnosti, samozřejmě ještě zjitřuje skutečnost, že velmi chudým lidem účtují relativně vysoké úrokové sazby.
Anche la percezione che l'Iran possa sviluppare armi nucleari è lesiva per la nostra sicurezza e per l'interesse nazionale in generale.
Naší bezpečnosti a celkově národnímu zájmu působí újmu už jen dojem, že Írán možná jaderné zbraně vyvíjí.
Nella misura in cui questa percezione impedisce il progresso, essa rappresenta la vera minaccia per la sicurezza alimentare globale.
Brání-li takový postoj pokroku, je právě on skutečnou hrozbou pro globální potravinovou bezpečnost.
E innanzitutto, il Fondo deve modificare la sua percezione dall'esterno.
A především musí fond změnit svůj obraz vysílaný do okolí.
Inoltre, le tensioni regionali hanno aumentato la percezione dell'importanza del vertice del NAM e del paese ospitante.
Regionální napětí navíc zesílila vnímání důležitosti summitu NAM i jeho hostitele.
In altre parole, i fatti hanno tradito la percezione che l'Iran ha cercato di proporre ospitando il vertice del NAM.
Realita jinými slovy zhatila dojem, který se Írán snažil navodit, když uspořádal summit NAM.
Non si può più dare per scontata questa percezione, dal momento che l'interazione di tecnologia e globalizzazione ha esacerbato il reddito e le disparità di ricchezza all'interno dei Paesi, anche se sono stati colmati i gap tra Paesi.
Tento dojem už nelze brát za samozřejmý, neboť interakce techniky a globalizace uvnitř zemí zhoršila nerovnost v příjmech a bohatství, třebaže rozdíly mezi zeměmi se zužují.
È chiaro che la liquidità dei titoli e la percezione di una mancanza di zelo da parte dei manager delle società hanno un'importanza fondamentale.
Je jasné, že likvidita akcií a dojem ztráty svědomitosti na straně manažerů firem mají obrovský vliv.
Tali dati hanno alimentato la percezione che l'economia tedesca sia in piena espansione, e che il suo futuro sarebbe ancora più luminoso se le economie più deboli della zona euro non la stessero trascinando verso il basso.
Tato čísla posílila dojem, že německá ekonomika zažívá boom a že její budoucnost bude ještě zářnější, pokud ji slabší ekonomiky eurozóny nebudou stahovat ke dnu.
Studi recenti hanno dimostrato che la percezione dell'ingiustizia del sistema compromette il livello d'impegno e di collaborazione.
Nedávný výzkum ukázal, že dojem, že ekonomický systém je nespravedlivý, podlamuje spolupráci a úsilí.
Una ricerca condotta dalla società di consulenza McKinsey su un campione di oltre 2.800 datori di lavoro in tutto il mondo ha, però, evidenziato che tale percezione è completamente errata.
Nedávný průzkum McKinsey mezi více než 2800 zaměstnavateli po celém světě ale jasně ukázal, o jak chybný názor se jedná.
Il problema affonda le radici nella diversa percezione del problema da parte dei diversi attori del mercato del lavoro.
Problém vyrůstá z rozbíhavosti náhledů různých aktérů na trhu práce.

Možná hledáte...